Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
psalmum dicite nomini eius date gloriam laudi eiu
oh ikaw na dumidinig ng dalangin, sa iyo'y paroroon ang lahat ng laman.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
date siceram maerentibus et vinum his qui amaro sunt anim
bigyan mo ng matapang na inumin siya na handang manaw, at ng alak ang mapanglaw na loob.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
verumtamen quod superest date elemosynam et ecce omnia munda sunt vobi
datapuwa't ilimos ninyo ang mga bagay na nasa kalooban; at narito, ang lahat ng mga bagay ay malilinis sa inyo.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et adstantibus dixit auferte ab illo mnam et date illi qui decem mnas habe
at sinabi niya sa mga nahaharap, alisin ninyo sa kaniya ang mina, at ibigay ninyo sa may sangpung mina.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
date florem moab quia floriens egredietur et civitates eius desertae erunt et inhabitabile
mangagbigay kayo ng mga pakpak sa moab, upang siya'y makalipad makalabas: at ang kaniyang mga bayan ay masisira, na walang sinomang tatahan doon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
advena sum et peregrinus apud vos date mihi ius sepulchri vobiscum ut sepeliam mortuum meu
ako'y tagaibang bayan at nakikipamayan sa inyo: bigyan ninyo ako ng isang pag-aaring libingan sa gitna ninyo, upang aking ilibing ang aking patay, na malingid sa aking paningin.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
augete dotem munera postulate libens tribuam quod petieritis tantum date mihi puellam hanc uxore
hingin ninyo sa akin ang walang bilang na bigay-kaya at kaloob, at aking ibibigay ayon sa sabihin ninyo sa akin; ipagkaloob lamang ninyo sa akin ang dalaga na maging asawa ko.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
date domino gloriam nomini eius levate sacrificium et venite in conspectu eius et adorate dominum in decore sanct
inyong ibigay sa panginoon ang kaluwalhatiang marapat sa kaniyang pangalan: mangagdala kayo ng handog, at magsiparoon kayo sa harap niya: inyong sambahin ang panginoon sa ganda ng kabanalan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
deus deus sercum date matam icumhis ominos benite benit adme mullep egosum opio mabitamari not nom non niac ac biac.
tinadtad na walang pagtatangka cristo
Последнее обновление: 2019-08-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
date domino deo vestro gloriam antequam contenebrescat et antequam offendant pedes vestri ad montes caligosos expectabitis lucem et ponet eam in umbram mortis et in caligine
luwalhatiin ninyo ang panginoon ninyong dios, bago siya magpadilim, at bago matisod ang inyong mga paa sa mga madilim na bundok, at, habang kayo'y nangaghihintay ng liwanag, ay kaniyang gagawing lilim ng kamatayan, at papagsasalimuutin niya ang kadiliman.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accipite uxores et generate filios et filias date filiis vestris uxores et filias vestras date viris et pariant filios et filias et multiplicamini ibi et nolite esse pauci numer
magsipagasawa kayo, at kayo'y mangagkaanak ng mga lalake at mga babae; at ikuha ninyo ng mga asawa ang inyong mga anak na lalake, at inyong ibigay na asawa ang inyong mga anak na babae, upang sila'y mangagkaanak ng mga lalake at mga babae: at kayo'y magsidami roon, at huwag kayong magpakaunti.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit autem mulier cuius filius erat vivus ad regem commota sunt quippe viscera eius super filio suo obsecro domine date illi infantem vivum et nolite interficere eum contra illa dicebat nec mihi nec tibi sit dividatu
nang magkagayo'y nagsalita ang babae na ina ng buhay na bata sa hari, sapagka't ang kaniyang pagmamahal ay nagniningas sa kaniyang anak, at sinabi niya, oh panginoon ko, ibigay mo sa kaniya ang buhay na bata, at sa anomang paraa'y huwag mong patayin. nguni't ang sabi ng isa, hindi magiging akin ni iyo man; hatiin siya.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: