Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at infinity
Де ти там я
Последнее обновление: 2022-09-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at vos ut habetis?
Но могли бы вы?
Последнее обновление: 2020-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at illi dixerunt ubi vis paremu
Вони ж сказали Йому: Де хочеш, щоб приготовити?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at illi iterum clamaverunt crucifige eu
Вони ж знов закричали: Розпни Його,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at illi dixerunt quia dominus eum necessarium habe
Вони ж сказали: Господеві його треба.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ille dixit adhuc et vos sine intellectu esti
Ісус же рече: Чи й ви ще без розуму?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
libera anima vestra at erit libera tuu mentis
Звільний свою душу і вільним буде твій розум
Последнее обновление: 2019-12-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at illa venit et adoravit eum dicens domine adiuva m
Вона ж, приступивши, поклонилась Йому, кажучи: Господи, поможи мені.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicens quid tibi vis faciam at ille dixit domine ut videa
глаголючи: Що хочеш, щоб вробив тобі? Він же каже: Господи, щоб я прозрів.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at iesus audiens ait non est opus valentibus medico sed male habentibu
Ісус же, почувши, рече до них: Дужим не треба лікаря, тільки недужим.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accedens autem tribunus dixit illi dic mihi tu romanus es at ille dixit etia
Прийшовши тисячник промовив до него: Скажи мені, чи Римлянин єси ти? Він же рече: Так.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accedens autem ad alterum dixit similiter at ille respondens ait eo domine et non ivi
І, прийшовши до другого, рече так само. Він же, озвавшись, сказав: Ійду, Господи; та й не пійшов.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ille dixit centum cados olei dixitque illi accipe cautionem tuam et sede cito scribe quinquagint
Він же каже: Сто мір оливи. І каже йому: Візьми твою розписку, та сївши хутко, пиши пятьдесять.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at illa dixit etiam domine nam et catelli edunt de micis quae cadunt de mensa dominorum suoru
А вона каже: Так, Господи; тільки ж і собаки їдять кришки, що падають із стола в господаря їх.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ille respondens dixit illi domine dimitte illam et hoc anno usque dum fodiam circa illam et mittam stercor
Він же, озвавшись, каже йому: Господи, зостав її і на се лїто, поки прокопаю круг неї та обложу гноєм,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: