Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ait illi tu es qui venturus es an alium expectamu
"ba iko mpu'u-midi magau' topetolo' to najanci alata'ala-e, ba ria-pidi to ntani' -na to kipopea?" hilou mpu'u-ramo mpoparata pompekunea' yohanes toe hi yesus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et si vultis recipere ipse est helias qui venturus es
ria nabi owi to mpolowa karata-na nculii' nabi elia. jadi', ane dota nipangala', yohanes toe-mile nabi elia to ralowa owi-e.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vigilate ergo quia nescitis qua hora dominus vester venturus si
toe pai' ku'uli' mo'inga' -inga' -koi, apa' uma ni'incai nto'uma pue' -ni rata.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
adhuc enim modicum quantulum qui venturus est veniet et non tardabi
uma-pi mahae, madupa' lolita alata'ala to mpo'uli': bate tumai-ile to tumai-e, uma-ipi mahae rata, uma-i leba' ntalu'aa'.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ideoque et vos estote parati quia qua nescitis hora filius hominis venturus es
hewa toe wo'o kana rodo ami' -mokoi mpopea-a, apa' uma ni'incai tempo karata-ku aku' ana' manusia'.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
illi ergo homines cum vidissent quod fecerat signum dicebant quia hic est vere propheta qui venturus est in mundu
karahilo-na ntodea tanda mekoncehi tohe'e, momepololitai-ramo, ra'uli': "hi'a mpu'u-mi-tawo' nabi to rajanci owi-e, to ra'uli' rata mpai' hi dunia' toi-e!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ego sum alpha et omega principium et finis dicit dominus deus qui est et qui erat et qui venturus est omnipoten
na'uli' pue' alata'ala: "aku' -mi to lomo' -na pai' to ka'omea-na. ria ami' -a ngkai lomo' -na, ria-a wae lau, pai' bate ria ncuu-a duu' kahae-hae-na. meliu kuasa-ku ngkai hawe'ea."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cum autem venissent ad eum viri dixerunt iohannes baptista misit nos ad te dicens tu es qui venturus es an alium expectamu
hilou mpu'u-ramo suro to rodua toera, pai' ra'uli' -ki yesus: "pai' -kai tumai guru, nahubui-kai yohanes mpekune' -ta, ba kita' -midi magau' topetolo' to najanci pue' ala, ba ria-pidi to ntani' -na to kipopea."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dixit autem paulus iohannes baptizavit baptisma paenitentiae populum dicens in eum qui venturus esset post ipsum ut crederent hoc est in iesu
ngkai ree, na'uli' paulus mpo'uli' -raka: "peniu' -na yohanes-le, tanda kamedea-ta ngkai jeko' -ta. aga bula-na yohanes meniu' tohe'e, na'uli' -raka to yahudi bona kana mepangala' -ra hi tauna to rata ngkabokoa' ngkai hi'a, hanga' -na yesus."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
turbae autem quae praecedebant et quae sequebantur clamabant dicentes osanna filio david benedictus qui venturus est in nomine domini osanna in altissimi
wori' tauna mpotuku' -i, ria-ra to meri'ulu, ria wo'o-ra to hi boko'. ntora mogora-ra mpo'uli': une' -imi muli magau' daud!" pue' ala mpogane' magau' to tumai mpokeni hanga' -na!" une' -imi pue' ala to hi rala suruga!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign
na'uli' wo'o-mi yohanes: "aku' toi mponiu' -koi hante ue, tanda kamedea-ni ngkai jeko' -ni. tapi' tumai-i mpai' ngkabokoa' ngkai aku' hadua to meliu kuasa-na ngkai aku'. bangku' jadi' pahawaa' -na to mpokeni sapatu' -na, uma-a-kuwo natao. hi'a mpai' to mponiu' -koi hante inoha' tomoroli' pai' hante apu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et quattuor animalia singula eorum habebant alas senas et in circuitu et intus plena sunt oculis et requiem non habent die et nocte dicentia sanctus sanctus sanctus dominus deus omnipotens qui erat et qui est et qui venturus es
anu tuwu' to opo' toera mopanii' hore-hore ono meha', pai' hobo' woto-ra ria mata. nangka' hi une' pani' -ra, ria mata. uma ria kaputua-na anu tuwu' toera mpohowa' pe'une' -ra. hi eo-na pai' hi bengi-na ra'uli' ncuu: moroli'! moroli'! moroli'! pue' alata'ala to meliu kuasa-na ngkai hawe'ea! ria-imi ngkai lomo' -na, ria-i wae lau, pai' ria-i duu' kahae-hae-na!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование