Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
prophetaverunt autem aggeus propheta et zaccharias filius addo prophetantes ad iudaeos qui erant in iudaea et hierusalem in nomine dei israhe
mutta profeetta haggai ja sakarja, iddon poika, profeetat, ennustivat juudassa ja jerusalemissa oleville juutalaisille israelin jumalan nimeen, hänen, jonka nimiin he olivat otetut.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sacerdotes non dixerunt ubi est dominus et tenentes legem nescierunt me et pastores praevaricati sunt in me et prophetae prophetaverunt in baal et idola secuti sun
papit eivät kysyneet: `missä on herra?` lainkäyttäjät eivät minua tunteneet, ja paimenet luopuivat minusta; profeetat ennustivat baalin nimessä ja seurasivat niitä, joista ei apua ole.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
descenditque dominus per nubem et locutus est ad eum auferens de spiritu qui erat in mosen et dans septuaginta viris cumque requievisset in eis spiritus prophetaverunt nec ultra cessarun
silloin herra astui alas pilvessä ja puhutteli häntä, otti henkeä, joka hänessä oli, ja antoi sitä niille seitsemällekymmenelle vanhimmalle. kun henki laskeutui heihin, niin he joutuivat hurmoksiin, mutta sen jälkeen he eivät enää siihen joutuneet.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
haec dicit dominus deus tu ergo ille es de quo locutus sum in diebus antiquis in manu servorum meorum prophetarum israhel qui prophetaverunt in diebus illorum temporum ut adducerem te super eo
näin sanoo herra, herra: etkö se ole sinä, josta minä muinaisina päivinä puhuin palvelijaini, israelin profeettain, kautta, jotka niinä päivinä ennustivat, vuodesta vuoteen, että minä annan sinun karata heidän kimppuunsa?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: