Вы искали: ad eas (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

ad eas

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

ad

Французский

venir

Последнее обновление: 2023-11-02
Частота использования: 2
Качество:

Латинский

ad adum

Французский

Последнее обновление: 2024-01-13
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

eas res,

Французский

ces faits,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ad conficiendas eas res.

Французский

pour achever ces choses.

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ad altum

Французский

à la hauteur

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

eas res jactari

Французский

ces faits être mis-en-avant

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

heri eas adiuvi.

Французский

je les ai aidés hier.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

eas dicere ita :

Французский

et elles dire ainsi :

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

habuisse quoque eas

Французский

ajoutant qu'il avait de plus eux

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ad cordem ad cordem

Французский

Последнее обновление: 2023-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

in eas partes galliae,

Французский

dans ces parties de la gaule,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

libera eas de ore leonis

Французский

libérez-les de la gueule du lion

Последнее обновление: 2019-12-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Sebounet75

Латинский

abstulit omnes eas tabulas :

Французский

enleva tous ces tableaux :

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

abscondit piger manus sub ascellas suas et laborat si ad os suum eas converteri

Французский

le paresseux plonge sa main dans le plat, et il trouve pénible de la ramener à sa bouche.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

claves meas quaero. vidistine eas?

Французский

je cherche mes clés. les as-tu vues ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

multi autem ex iudaeis venerant ad martham et mariam ut consolarentur eas de fratre su

Французский

beaucoup de juifs étaient venus vers marthe et marie, pour les consoler de la mort de leur frère.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

tam filiis israhel quam advenis atque peregrinis ut confugiat ad eas qui nolens sanguinem fuderi

Французский

ces six villes serviront de refuge aux enfants d`israël, à l`étranger et à celui qui demeure au milieu de vous: là pourra s`enfuir tout homme qui aura tué quelqu`un involontairement.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ut confugiat ad eas quicumque animam percusserit nescius et possit evadere iram proximi qui ultor est sanguini

Французский

où pourra s`enfuir le meurtrier qui aura tué quelqu`un involontairement, sans intention; elles vous serviront de refuge contre le vengeur du sang.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

si tibi pulchrae statuae sunt, cupio eas videre

Французский

si vous avez de belles statues, je veux te voir

Последнее обновление: 2024-04-20
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

quae responderunt non sunt hebraeae sicut aegyptiae mulieres ipsae enim obsetricandi habent scientiam et priusquam veniamus ad eas pariun

Французский

les sages-femmes répondirent à pharaon: c`est que les femmes des hébreux ne sont pas comme les Égyptiennes; elles sont vigoureuses et elles accouchent avant l`arrivée de la sage-femme.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,046,736 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK