Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bonum est tibi
bien 6888mpour vous666675
Последнее обновление: 2021-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonum est te,
cordialement
Последнее обновление: 2016-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non est bonum est
فیلمهای سکسی خشن و کلفت بکن بکن وحشی
Последнее обновление: 2022-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
athéna dea bonum est
athéna est une bonne déesse
Последнее обновление: 2023-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonum est confiteri domino et psallere nomini tuo altissim
je dis à l`Éternel: mon refuge et ma forteresse, mon dieu en qui je me confie!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonum est confidere in domino
mieux vaut la confiance
Последнее обновление: 2020-05-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
invitounus amicus, bonum est propositum
invitounus ami, est un bon objectif
Последнее обновление: 2018-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
id quod semper aequum ac bonum est
es bueno para lo que es siempre una calma y
Последнее обновление: 2020-03-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod bonum est oculis suis,faciat dominus meus
lo que es bueno para él buen señor
Последнее обновление: 2020-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
desiderium iustorum omne bonum est praestolatio impiorum furo
le désir des justes, c`est seulement le bien; l`attente des méchants, c`est la fureur.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoc enim bonum est et acceptum coram salutari nostro de
cela est bon et agréable devant dieu notre sauveur,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonum est sal si autem sal quoque evanuerit in quo condietu
le sel est une bonne chose; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l`assaisonnera-t-on?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de quibus autem scripsistis bonum est homini mulierem non tanger
pour ce qui concerne les choses dont vous m`avez écrit, je pense qu`il est bon pour l`homme de ne point toucher de femme.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fecitque quod bonum est coram domino cunctis diebus ioiadae sacerdoti
joas fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel pendant toute la vie du sacrificateur jehojada.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si autem dixerit non places praesto sum faciat quod bonum est coram s
mais s`il dit: je ne prends point plaisir en toi! me voici, qu`il me fasse ce qui lui semblera bon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
existimo ergo hoc bonum esse propter instantem necessitatem quoniam bonum est homini sic ess
voici donc ce que j`estime bon, à cause des temps difficiles qui s`approchent: il est bon à un homme d`être ainsi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex deo est qui malefacit non vidit deu
bien-aimé, n`imite pas le mal, mais le bien. celui qui fait le bien est de dieu; celui qui fait le mal n`a point vu dieu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonum est non manducare carnem et non bibere vinum neque in quo frater tuus offendit aut scandalizatur aut infirmatu
il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s`abstenir de ce qui peut être pour ton frère une occasion de chute, de scandale ou de faiblesse.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui furabatur iam non furetur magis autem laboret operando manibus quod bonum est ut habeat unde tribuat necessitatem patient
que celui qui dérobait ne dérobe plus; mais plutôt qu`il travaille, en faisant de ses mains ce qui est bien, pour avoir de quoi donner à celui qui est dans le besoin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixi ad eos si bonum est in oculis vestris adferte mercedem meam et si non quiescite et adpenderunt mercedem meam triginta argenteo
je leur dis: si vous le trouvez bon, donnez-moi mon salaire; sinon, ne le donnez pas. et ils pesèrent pour mon salaire trente sicles d`argent.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: