Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nam si eis iesus requiem praestitisset numquam de alio loqueretur posthac di
car, si josué leur eût donné le repos, il ne parlerait pas après cela d`un autre jour.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
respondens autem eunuchus philippo dixit obsecro te de quo propheta dicit hoc de se an de alio aliqu
l`eunuque dit à philippe: je te prie, de qui le prophète parle-t-il ainsi? est-ce de lui-même, ou de quelque autre?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et de cornibus decem quae habebat in capite et de alio quod ortum fuerat ante quod ceciderant tria cornua de cornu illo quod habebat oculos et os loquens grandia et maius erat ceteri
et sur les dix cornes qu`il avait à la tête, et sur l`autre qui était sortie et devant laquelle trois étaient tombées, sur cette corne qui avait des yeux, une bouche parlant avec arrogance, et une plus grande apparence que les autres.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.