Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
proprio filio suo non pepercit deus
dio non ha risparmiato suo figlio
Последнее обновление: 2022-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si enim deus naturalibus ramis non pepercit ne forte nec tibi parca
car si dieu n`a pas épargné les branches naturelles, il ne t`épargnera pas non plus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et originali mundo non pepercit sed octavum noe iustitiae praeconem custodivit diluvium mundo impiorum inducen
s`il n`a pas épargné l`ancien monde, mais s`il a sauvé noé, lui huitième, ce prédicateur de la justice, lorsqu`il fit venir le déluge sur un monde d`impies;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si enim deus angelis peccantibus non pepercit sed rudentibus inferni detractos in tartarum tradidit in iudicium cruciatos reservar
car, si dieu n`a pas épargné les anges qui ont péché, mais s`il les a précipités dans les abîmes de ténèbres et les réserve pour le jugement;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui etiam filio suo non pepercit sed pro nobis omnibus tradidit illum quomodo non etiam cum illo omnia nobis donabi
lui, qui n`a point épargné son propre fils, mais qui l`a livré pour nous tous, comment ne nous donnera-t-il pas aussi toutes choses avec lui?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ain fecit dominus quae cogitavit conplevit sermonem suum quem praeceperat a diebus antiquis destruxit et non pepercit et laetificavit super te inimicum et exaltavit cornu hostium tuoru
l`Éternel a exécuté ce qu`il avait résolu, il a accompli la parole qu`il avait dès longtemps arrêtée, il a détruit sans pitié; il a fait de toi la joie de l`ennemi, il a relevé la force de tes oppresseurs.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: