Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nisi fortibus
et qui vuilt
Последнее обновление: 2021-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fortibus victoria
victoria para los fuertes
Последнее обновление: 2022-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
fortuna favet fortibus
fortune sourit aux audacieux
Последнее обновление: 2015-02-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sine fortibus militibus nostis victoriam ex hostibus ferrenon possumus.
sans nos courageux soldats, nous ne pouvons pas remporter la victoire contre les ennemis
Последнее обновление: 2021-06-08
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
quis similis tui in fortibus domine quis similis tui magnificus in sanctitate terribilis atque laudabilis et faciens mirabili
qui est comme toi parmi les dieux, ô Éternel? qui est comme toi magnifique en sainteté, digne de louanges, opérant des prodiges?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et concitabitur fortitudo eius et cor eius adversum regem austri in exercitu magno et rex austri provocabitur ad bellum multis auxiliis et fortibus nimis et non stabunt quia inibunt adversum eum consili
a la tête d`une grande armée il emploiera sa force et son ardeur contre le roi du midi. et le roi du midi s`engagera dans la guerre avec une armée nombreuse et très puissante; mais il ne résistera pas, car on méditera contre lui de mauvais desseins.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et non dormient cum fortibus cadentibusque et incircumcisis qui descenderunt ad infernum cum armis suis et posuerunt gladios suos sub capitibus suis et fuerunt iniquitates eorum in ossibus eorum quia terror fortium facti sunt in terra viventiu
ils ne sont pas couchés avec les héros, ceux qui sont tombés d`entre les incirconcis; ils sont descendus au séjour des morts avec leurs armes de guerre, ils ont mis leurs épées sous leurs têtes, et leurs iniquités ont été sur leurs ossements; car ils étaient la terreur des héros dans le pays des vivants.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid » que « tibi, lasciue puer, cum fortibus armis ?> primus amor phoebi daphne peneia, quem non fors ignara dedit, sed sacua cupidinis ira, delius hunc nuper, uicta serpente superbus, viderat adducto flectentem cornua nervo: dixerat: << ista decent umeros gestamina nostros, qui dare certa ferae, dare uulnera possumus hosti, qui modo pestifero tot iugera uentre prementem [strauimus innumeris tumidum pythona sagittis.
Последнее обновление: 2023-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование