Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fuge
suis
Последнее обновление: 2020-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aleam fuge
la chance des dès
Последнее обновление: 2021-10-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fuge , late , tace
fuis, cache-toi, tais-toi
Последнее обновление: 2014-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vade gradiva, fuge!
va gradiva, enfuis toi !
Последнее обновление: 2021-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
miles, fuge periculum
soldat, évitez les risques
Последнее обновление: 2020-06-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o sion fuge quae habitas apud filiam babyloni
sauve-toi, sion, toi qui habites chez la fille de babylone!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fuge ab ea ne transeas per illam declina et desere ea
Évite-la, n`y passe point; détourne-t`en, et passe outre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc ergo fili audi vocem meam et consurgens fuge ad laban fratrem meum in hara
maintenant, mon fils, écoute ma voix! lève-toi, fuis chez laban, mon frère, à charan;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu autem o homo dei haec fuge sectare vero iustitiam pietatem fidem caritatem patientiam mansuetudine
pour toi, homme de dieu, fuis ces choses, et recherche la justice, la piété, la foi, la charité, la patience, la douceur.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iuvenilia autem desideria fuge sectare vero iustitiam fidem caritatem pacem cum his qui invocant dominum de corde pur
fuis les passions de la jeunesse, et recherche la justice, la foi, la charité, la paix, avec ceux qui invoquent le seigneur d`un coeur pur.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui cum recessissent ecce angelus domini apparuit in somnis ioseph dicens surge et accipe puerum et matrem eius et fuge in aegyptum et esto ibi usque dum dicam tibi futurum est enim ut herodes quaerat puerum ad perdendum eu
lorsqu`ils furent partis, voici, un ange du seigneur apparut en songe à joseph, et dit: lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes-y jusqu`à ce que je te parle; car hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
heu fuge, nate dea, teque his, ait, eripe flammis.hostis habet muros; ruit alto a culmine troja.sat patriae priamoque datum : si pergama dextra defendi possent, etiam hac defensa fuissent.sacra suosque tibi commendat troja penatis : hos cape fatorum comites, his moenia quaere magna, pererrato statues quae denique ponto.
yu fugue, déesse natale, et vous ceux-ci, dit-il, prenez les flammes. host a les murs ; il chevauchait du haut du tas. voici le pays et le premier rendez-vous : si pergama peut défendre sa main droite. si elle avait défendu sa main droite. sacra et elle a recommandé son pénis à troie : ces bandes de cape, ces tours cherchent un grand statut de pair qu'elle nie.
Последнее обновление: 2023-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование