Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hinc et nunc
ici et maintenant
Последнее обновление: 2016-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hinc illae lacrimae
therefore those tears
Последнее обновление: 2021-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hinc purae semina flamma
d'où les graines de la flamme pure
Последнее обновление: 2021-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hinc ordo, hinc copia rerum
hence the order, hence the abundance of things
Последнее обновление: 2022-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exeundum hercle tibi hinc est foras
sono sicuro che dovrai uscire da qui
Последнее обновление: 2022-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hinc drepani me et inlaetabilis ora acciperunt
hinc drepani ຂ້າພະເຈົ້າແລະ inlaetabilis ora acciperunt
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hinc humilibus venia, hinc retributio superis
he came here, it will be repaid to the gods
Последнее обновление: 2021-11-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
hinc soror venit, inornatas dilaniata comas
fendre des noix en deux
Последнее обновление: 2023-12-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
hinc patres , inde coniuges deprecatae pacem conciliarunt
par conséquent, leurs pères, leurs femmes et prièrent
Последнее обновление: 2016-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haecne tibi mandavit , cum abiit hinc , dominus?
je meurs
Последнее обновление: 2014-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
duodécim deos et jovem et dianam habeat iratos quisquis hinc minxerit aut cacaverit
Последнее обновление: 2020-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unde bella et lites in vobis nonne hinc ex concupiscentiis vestris quae militant in membris vestri
d`où viennent les luttes, et d`ou viennent les querelles parmi vous? n`est-ce pas de vos passions qui combattent dans vos membres?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vidi ego danihel et ecce quasi duo alii stabant unus hinc super ripam fluminis et alius inde ex altera ripa flumini
et moi, daniel, je regardai, et voici, deux autres hommes se tenaient debout, l`un en deçà du bord du fleuve, et l`autre au delà du bord du fleuve.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et in his omnibus inter nos et vos chasma magnum firmatum est ut hii qui volunt hinc transire ad vos non possint neque inde huc transmear
d`ailleurs, il y a entre nous et vous un grand abîme, afin que ceux qui voudraient passer d`ici vers vous, ou de là vers nous, ne puissent le faire.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui habebat sex gradus et summitas throni rotunda erat in parte posteriori et duae manus hinc atque inde tenentes sedile et duo leones stabant iuxta manus singula
ce trône avait six degrés, et la partie supérieure en était arrondie par derrière; il y avait des bras de chaque côté du siège; deux lions étaient près des bras,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hinc pro uno rege duo consules creati sunt, ut, si unus malus esse voluisset, alter eum, habens protestatem similem, coerceret. expulsis regibus, consules fuerunt lucius junius brutus et collatinus, maritus lucretiae.
par conséquent, au lieu d'un roi, deux ont été élus, comme s'il voulait être une mauvaise, l'autre, une protestation comme avoir le contrôle sur lui. rois ont été expulsés consul junius brutus et collatin, le mari de lucrèce.
Последнее обновление: 2020-01-19
Частота использования: 27
Качество:
Источник: