Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cum autem introisset capharnaum accessit ad eum centurio rogans eu
comme jésus entrait dans capernaüm, un centenier l`aborda,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et cum introisset in domum a turba interrogabant eum discipuli eius parabola
lorsqu`il fut entré dans la maison, loin de la foule, ses disciples l`interrogèrent sur cette parabole.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et factum est cum introisset petrus obvius ei cornelius et procidens ad pedes adoravi
lorsque pierre entra, corneille, qui était allé au-devant de lui, tomba à ses pieds et se prosterna.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumque introisset filia ipsius herodiadis et saltasset et placuisset herodi simulque recumbentibus rex ait puellae pete a me quod vis et dabo tib
la fille d`hérodias entra dans la salle; elle dansa, et plut à hérode et à ses convives. le roi dit à la jeune fille: demande-moi ce que tu voudras, et je te le donnerai.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
altera die turba quae stabat trans mare vidit quia navicula alia non erat ibi nisi una et quia non introisset cum discipulis suis iesus in navem sed soli discipuli eius abissen
la foule qui était restée de l`autre côté de la mer avait remarqué qu`il ne se trouvait là qu`une seule barque, et que jésus n`était pas monté dans cette barque avec ses disciples, mais qu`ils étaient partis seuls.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: