Вы искали: pharisaeorum (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

pharisaeorum

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

et praecipiebat eis dicens videte cavete a fermento pharisaeorum et fermento herodi

Французский

jésus leur fit cette recommandation: gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et du levain d`hérode.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quare non intellegitis quia non de pane dixi vobis cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru

Французский

comment ne comprenez-vous pas que ce n`est pas au sujet de pains que je vous ai parlé? gardez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tunc intellexerunt quia non dixerit cavendum a fermento panum sed a doctrina pharisaeorum et sadducaeoru

Французский

alors ils comprirent que ce n`était pas du levain du pain qu`il avait dit de se garder, mais de l`enseignement des pharisiens et des sadducéens.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et factum est cum intraret in domum cuiusdam principis pharisaeorum sabbato manducare panem et ipsi observabant eu

Французский

jésus étant entré, un jour de sabbat, dans la maison de l`un des chefs des pharisiens, pour prendre un repas, les pharisiens l`observaient.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

surrexerunt autem quidam de heresi pharisaeorum qui crediderant dicentes quia oportet circumcidi eos praecipere quoque servare legem mos

Французский

alors quelques-uns du parti des pharisiens, qui avaient cru, se levèrent, en disant qu`il fallait circoncire les païens et exiger l`observation de la loi de moïse.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

multis autem turbis circumstantibus ita ut se invicem conculcarent coepit dicere ad discipulos suos adtendite a fermento pharisaeorum quae est hypocrisi

Французский

sur ces entrefaites, les gens s`étant rassemblés par milliers, au point de se fouler les uns les autres, jésus se mit à dire à ses disciples: avant tout, gardez-vous du levain des pharisiens, qui est l`hypocrisie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

factus est autem clamor magnus et surgentes quidam pharisaeorum pugnabant dicentes nihil mali invenimus in homine isto quod si spiritus locutus est ei aut angelu

Французский

il y eut une grande clameur, et quelques scribes du parti des pharisiens, s`étant levés, engagèrent un vif débat, et dirent: nous ne trouvons aucun mal en cet homme; peut-être un esprit ou un ange lui a-t-il parlé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sciens autem paulus quia una pars esset sadducaeorum et altera pharisaeorum exclamavit in concilio viri fratres ego pharisaeus sum filius pharisaeorum de spe et resurrectione mortuorum ego iudico

Французский

paul, sachant qu`une partie de l`assemblée était composée de sadducéens et l`autre de pharisiens, s`écria dans le sanhédrin: hommes frères, je suis pharisien, fils de pharisien; c`est à cause de l`espérance et de la résurrection des morts que je suis mis en jugement.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,181,560 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK