Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
posuit
au soleil
Последнее обновление: 2023-04-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
« qui lapides posuit »
"ces pierres"
Последнее обновление: 2021-02-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
galia moerens posuit
ici ils sont tombés
Последнее обновление: 2022-08-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
clipeum aureum in curia julia senatus posuit
Последнее обновление: 2021-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
posuit flumina in desertum et exitus aquarum in siti
car ils aigrirent son esprit, et il s`exprima légèrement des lèvres.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caesar pontem fecit castra posuit contionem habuit apud milites
césar a dressé son camp sur le pont, il l'a fait,
Последнее обновление: 2021-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quis posuit mensuras eius si nosti vel quis tetendit super eam linea
qui en a fixé les dimensions, le sais-tu? ou qui a étendu sur elle le cordeau?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
posuit desertum in stagna aquarum et terram sine aqua in exitus aquaru
ils se mêlèrent avec les nations, et ils apprirent leurs oeuvres.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
posuit et candelabrum in tabernaculum testimonii e regione mensae in parte austral
il plaça la table dans la tente d`assignation, au côté septentrional du tabernacle, en dehors du voile;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
post multum vero temporis venit dominus servorum illorum et posuit rationem cum ei
longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et leur fit rendre compte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et posuit in eo gemmarum ordines quattuor in primo versu erat sardius topazius zmaragdu
on le garnit de quatre rangées de pierres: première rangée, une sardoine, une topaze, une émeraude;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tulit ergo dominus deus hominem et posuit eum in paradiso voluptatis ut operaretur et custodiret illu
l`Éternel dieu prit l`homme, et le plaça dans le jardin d`Éden pour le cultiver et pour le garder.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alto vallo atque fossa castra munivit vigiliasque crebras posuit et eas ipse cum legatis circumivit .
il fortifia la montre la nuit et le camp des hauts remparts et d'un fossé
Последнее обновление: 2016-03-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in hoc cognovimus caritatem quoniam ille pro nobis animam suam posuit et nos debemus pro fratribus animas poner
nous avons connu l`amour, en ce qu`il a donné sa vie pour nous; nous aussi, nous devons donner notre vie pour les frères.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adtendite vobis et universo gregi in quo vos spiritus sanctus posuit episcopos regere ecclesiam dei quam adquisivit sanguine su
prenez donc garde à vous-mêmes, et à tout le troupeau sur lequel le saint esprit vous a établis évêques, pour paître l`Église du seigneur, qu`il s`est acquise par son propre sang.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alto vallo atque fossa castra munivit vigiliasque vigiliasque crebas posuit et eas pose cil légatis circumivit.
il fortifia son camp par un profond rempart et un fossé, et des sentinelles
Последнее обновление: 2022-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et posuit david praesidium in syria damasci factaque est syria david serviens sub tributo servavit dominus david in omnibus ad quaecumque profectus es
david mit des garnisons dans la syrie de damas. et les syriens furent assujettis à david, et lui payèrent un tribut. l`Éternel protégeait david partout où il allait.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et constituit decem bases quinque ad dexteram partem templi et quinque ad sinistram mare autem posuit ad dexteram partem templi contra orientem ad meridie
il plaça cinq bases sur le côté droit de la maison, et cinq bases sur le côté gauche de la maison; et il plaça la mer du côté droit de la maison, au sud-est.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: