Вы искали: prima caritas incipit a se ipso (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

prima caritas incipit a se ipso

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

a se;

Французский

par lui (liscus);

Последнее обновление: 2014-10-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ens a se

Французский

sous couvert de pensée

Последнее обновление: 2022-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

abalienare a se

Французский

éloigner de soi

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

discedere a se,

Французский

s'éloigner d'eux,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

averterentur a se. »

Французский

se détourneraient de lui. »

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

abalienare a se judices

Французский

s’aliéner les juges

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

esset ablatum a se.

Французский

avait été arraché à lui.

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

abalienare alicujus voluntatem a se

Французский

s'aliéner les bonnes dispositions de quelqu'un

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

summum quoniam vita incipit a morte est invenire ibi centrum animae

Французский

l'être suprême que la vie commence à partir de la mort, il est là pour trouver le centre de l'âme.

Последнее обновление: 2023-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

abnuit eosque a se turbida indignatione submouit

Французский

il refusa et les renvoya avec une indignation violente

Последнее обновление: 2023-01-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

extimuerunt non responderunt ultra abstuleruntque a se eloqui

Французский

ils ont peur, ils ne répondent plus! ils ont la parole coupée!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit itaque samuhel omnia verba domini ad populum qui petierat a se rege

Французский

samuel rapporta toutes les paroles de l`Éternel au peuple qui lui demandait un roi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

proximum autem erat pascha iudaeorum et ascenderunt multi hierosolyma de regione ante pascha ut sanctificarent se ipso

Французский

la pâque des juifs était proche. et beaucoup de gens du pays montèrent à jérusalem avant la pâque, pour se purifier.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen amen dico vobis non potest filius a se facere quicquam nisi quod viderit patrem facientem quaecumque enim ille fecerit haec et filius similiter faci

Французский

jésus reprit donc la parole, et leur dit: en vérité, en vérité, je vous le dis, le fils ne peut rien faire de lui-même, il ne fait que ce qu`il voit faire au père; et tout ce que le père fait, le fils aussi le fait pareillement.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

facta est ergo longa concertatio inter domum saul et inter domum david david proficiens et semper se ipso robustior domus autem saul decrescens cotidi

Французский

la guerre dura longtemps entre la maison de saül et la maison de david. david devenait de plus en plus fort, et la maison de saül allait en s`affaiblissant.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

at illa dormire eum fecit super genua sua et in sinu suo reclinare caput vocavitque tonsorem et rasit septem crines eius et coepit abicere eum et a se repellere statim enim ab eo fortitudo discessi

Французский

elle l`endormit sur ses genoux. et ayant appelé un homme, elle rasa les sept tresses de la tête de samson, et commença ainsi à le dompter. il perdit sa force.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixitque aman regi asuero est populus per omnes provincias regni tui dispersus et a se mutuo separatus novis utens legibus et caerimoniis insuper et regis scita contemnens et optime nosti quod non expediat regno tuo ut insolescat per licentia

Французский

alors haman dit au roi assuérus: il y a dans toutes les provinces de ton royaume un peuple dispersé et à part parmi les peuples, ayant des lois différentes de celles de tous les peuples et n`observant point les lois du roi. il n`est pas dans l`intérêt du roi de le laisser en repos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

clepsydra similis est crux multum sanguinis, multum temporis effuso, sed via recta est quia ab uno imperio ad aliud pervenitur ad centrum universi. summum, quoniam vita incipit a morte, est invenire ibi centrum animae

Французский

Последнее обновление: 2023-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum. qui se a se ferre fructum existimat non est in vite. unde cum repetitione et superiorum explanatione supponit. ego sum vitis vos palmites mihi quasi viti adherentes.

Французский

je suis. celui qui se considère comme fructueux n'est pas sur la vigne. d'où cela suppose avec la répétition et l'explication de ce qui précède. je suis la vigne vous branche accrochée à moi comme une vigne.

Последнее обновление: 2021-11-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

praetera in quadam cena, beneficio nullo a se reddito ; titus dixit :" amici, hodie diem perdidi."

Французский

en outre, dans une sorte de souper, lorsque la bonté qu'il a à rendre d'elle-même; titus a dit: «amis, ce jour est un jour perdu ".

Последнее обновление: 2013-12-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,780,303 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK