Вы искали: pugnaverunt (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

pugnaverunt

Французский

ils ont combattu

Последнее обновление: 2012-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

pugnaverunt acriter :

Французский

ils combattirent vivement :

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

veni pugnaverunt amisi

Французский

je suis venu,j'ai vu, j'ai perdu

Последнее обновление: 2016-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

inveneruntque adonibezec in bezec et pugnaverunt contra eum ac percusserunt chananeum et ferezeu

Французский

ils trouvèrent adoni bézek à bézek; ils l`attaquèrent, et ils battirent les cananéens et les phéréziens.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et postea descendentes pugnaverunt contra chananeum qui habitabat in montanis et ad meridiem et in campestribu

Французский

les fils de juda descendirent ensuite, pour combattre les cananéens qui habitaient la montagne, la contrée du midi et la plaine.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixeruntque sanguis est gladii pugnaverunt reges contra se et caesi sunt mutuo nunc perge ad praedam moa

Французский

ils dirent: c`est du sang! les rois ont tiré l`épée entre eux, ils se sont frappés les uns les autres; maintenant, moabites, au pillage!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dividesque ex aequo praedam inter eos qui pugnaverunt et egressi sunt ad bellum et inter omnem reliquam multitudine

Французский

partage le butin entre les combattants qui sont allés à l`armée et toute l`assemblée.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

venerunt reges et pugnaverunt pugnaverunt reges chanaan in thanach iuxta aquas mageddo et tamen nihil tulere praedante

Французский

les rois vinrent, ils combattirent, alors combattirent les rois de canaan, a thaanac, aux eaux de meguiddo; ils ne remportèrent nul butin, nul argent.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nam et fratres tui et domus patris tui etiam ipsi pugnaverunt adversum te et clamaverunt post te plena voce ne credas eis cum locuti fuerint tibi bon

Французский

car tes frères eux-mêmes et la maison de ton père te trahissent, ils crient eux-mêmes à pleine voix derrière toi. ne les crois pas, quand ils te diront des paroles amicales.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pugnaverunt ergo philisthim et caesus est israhel et fugit unusquisque in tabernaculum suum et facta est plaga magna nimis et ceciderunt de israhel triginta milia peditu

Французский

les philistins livrèrent bataille, et israël fut battu. chacun s`enfuit dans sa tente. la défaite fut très grande, et il tomba d`israël trente mille hommes de pied.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ipso fine concluditur ascenderuntque filii dan et pugnaverunt contra lesem ceperuntque eam et percusserunt in ore gladii ac possederunt et habitaverunt in ea vocantes nomen eius lesemdan ex nomine dan patris su

Французский

le territoire des fils de dan s`étendait hors de chez eux. les fils de dan montèrent et combattirent contre léschem; ils s`en emparèrent et la frappèrent du tranchant de l`épée; ils en prirent possession, s`y établirent, et l`appelèrent dan, du nom de dan, leur père.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

caesar et suae legiones galliam invaserunt et longuissimum ex bellis duxuerunt. vercingetorigis optimi milites cum virtue pugnaverunt sed caesar vinxit et galliarum bellum reportavit.

Французский

de la gaule, césar avait les deux grandement, et ils gâtèrent leurs leegiones longuissimum de leurs guerres, et se marièrent. mais l'empereur, quand il est allé à la bataille; il était la vertu des gaulois de vercingétorix était le meilleur de la guerre et a ramené les soldats.

Последнее обновление: 2021-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,089,368 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK