Вы искали: vendebant (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

vendebant

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

possessiones et substantias vendebant et dividebant illa omnibus prout cuique opus era

Французский

ils vendaient leurs propriétés et leurs biens, et ils en partageaient le produit entre tous, selon les besoins de chacun.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

similiter sicut factum est in diebus loth edebant et bibebant emebant et vendebant plantabant aedificaban

Французский

ce qui arriva du temps de lot arrivera pareillement. les hommes mangeaient, buvaient, achetaient, vendaient, plantaient, bâtissaient;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et his qui columbas vendebant dixit auferte ista hinc nolite facere domum patris mei domum negotiationi

Французский

et il dit aux vendeurs de pigeons: otez cela d`ici, ne faites pas de la maison de mon père une maison de trafic.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et tyrii habitaverunt in ea inferentes pisces et omnia venalia et vendebant in sabbatis filiis iuda et in hierusale

Французский

il y avait aussi des tyriens, établis à jérusalem, qui apportaient du poisson et toutes sortes de marchandises, et qui les vendaient aux fils de juda le jour du sabbat et dans jérusalem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quae qui possederant occidebant et non dolebant et vendebant ea dicentes benedictus dominus divites facti sumus et pastores eorum non parcebant ei

Французский

ceux qui les achètent les égorgent impunément; celui qui les vend dit: béni soit l`Éternel, car je m`enrichis! et leurs pasteurs ne les épargnent pas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

primum finitimi agricolae fructus in forum ferebant eosque vendebant. postea privata et publica negotia ibi agebantur. eos que

Французский

les premiers voisins des agriculteurs qui les vendent pour porter des fruits sur le marché. après négociations commerciales privées et publiques. ceux qui

Последнее обновление: 2020-06-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,687,336 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK