Вы искали: victor (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

victor

Французский

victor

Последнее обновление: 2013-08-18
Частота использования: 16
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

roma victor

Французский

rome is zegevierend

Последнее обновление: 2024-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

victor,oris

Французский

vainqueur

Последнее обновление: 2013-06-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semper victor

Французский

merveilleux

Последнее обновление: 2021-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

victor tyrannus rex

Французский

the tyrant king of the victor,

Последнее обновление: 2020-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

victor fuit un gallia

Французский

rayonnait comète pendant sept jours consécutifs

Последнее обновление: 2020-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ave caesar victor impérator

Французский

je vous salue césar, conquérant, empereur

Последнее обновление: 2023-09-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

armatus et victor viderat,

Французский

armé et vainqueur avait vue

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

latin victor non victis

Французский

Последнее обновление: 2020-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

universum genus, humanum… victor diabolus possidebat

Французский

le diable victorieux possédait tout le genre humain

Последнее обновление: 2022-05-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit itaque et eis cum reversus fuero victor in pace destruam turrem han

Французский

et il dit aussi aux gens de penuel: quand je reviendrai en paix, je renverserai cette tour.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nonne ea quae possedit chamos deus tuus tibi iure debentur quae autem dominus deus noster victor obtinuit in nostram cedent possessione

Французский

ce que ton dieu kemosch te donne à posséder, ne le posséderais-tu pas? et tout ce que l`Éternel, notre dieu, a mis en notre possession devant nous, nous ne le posséderions pas!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sic romulus, augurio victor, romam vocavit ; et , ut eam prius legibus quam moenibus muniret, edixit ne quis vallum transiliret

Французский

ainsi, romulus, vainqueur par l' augure, donna le nom de rome à la ville ; et , voulant la doter de lois avant de l' entourer de murs, il défendit que personne franchît les retranchements

Последнее обновление: 2013-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

victor drusus in tutelam provinciarum praesidia atque custodias ubique disposuit per mosam flumen, per albim, per visurgim. nam per rheni quidem ripam quinquaginta amplius castella direxit. denique in germania pax erat.

Французский

Последнее обновление: 2013-05-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deinde romulus et remus urbem in iisdem locis, ubi expositi educatique fuerant, condiderunt; sed orta est inter eos contentio uter nomen novae urbi daret eamque regeret. adhibuere auspicia. remus prior sex vultures, romulus postea, sed duodecim , vidit. sic romulus, augurio victor, romam vocavit, et, ut eam prius legibus quam moenibus muniret, edixit ne quis vallum transiliret. quod remus irridens transilivit : eum iratus romulus interfecit, his increpans verbis : "sic deinceps malo afficiatur quicumque transiliet moenia mea." ita solus potitus est imperio romulus.

Французский

ensuite romulus et rémus fondèrent une ville dans les mêmes lieux où ils avaient été exposés et élevés ; mais il survint un différend entre eux pour savoir lequel des deux donnerait son nom à la ville et la gouvernerait. ils eurent recours aux auspices.

Последнее обновление: 2017-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,726,951 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK