Вы искали: introduxit (Латинский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Czech

Информация

Latin

introduxit

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Чешский

Информация

Латинский

et vespere filiam suam liam introduxit ad eu

Чешский

u večer pak vzav líu, dceru svou, uvedl ji k němu; a on všel k ní.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

introduxit me in cellam vinariam ordinavit in me caritate

Чешский

uvedl mne na hody, maje za korouhev lásku ke mně.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fecit ille sicut fuerat imperatum et introduxit viros domu

Чешский

i učinil muž ten, jakž rozkázal jozef, a uvedl ty lidi do domu jozefova.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et introduxit me ad ostium atrii et vidi et ecce foramen unum in pariet

Чешский

i přivedl mne ke dveřům síně, kdež jsem uzřel, a aj, díra jedna byla v stěně.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et introduxit ad locum istum et tradidit nobis terram lacte et melle manante

Чешский

a uvedl nás na toto místo, a dal nám zemi tuto oplývající mlékem a strdí.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et introduxit me ad portam quae respiciebat ad aquilonem et mensus est secundum mensuras superiore

Чешский

přivedl mne též k bráně půlnoční, a změřil ji podlé týchž měr,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et introduxit me in atrium interius per viam orientalem et mensus est portam secundum mensuras superiore

Чешский

uvedl mne také do síně vnitřní k východu, i změřil bránu tu podlé týchž měr,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et introduxit me in atrium interius ad portam australem et mensus est portam iuxta mensuras superiore

Чешский

i uvedl mne do síně vnitřní branou polední, a změřil tu bránu polední podlé týchž měr,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et introduxit me in templum et mensus est frontes sex cubitos latitudinis hinc et sex cubitos latitudinis inde latitudinem tabernacul

Чешский

opět přivedl mne k chrámu, a změřil veřeje, šesti loket zšíří s jedné strany, a šesti loket zšíří s druhé strany, podlé širokosti stánku.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque regressus esset david percusso philistheo tulit eum abner et introduxit coram saul caput philisthei habentem in man

Чешский

když se pak vracoval david od zabití filistinského toho, pojav ho abner, přivedl jej před saule, an drží hlavu filistinského v ruce své.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et introduxit eum hospitium ac destravit camelos deditque paleas et faenum et aquam ad lavandos pedes camelorum et virorum qui venerant cum e

Чешский

tedy všel muž ten do domu, a odsedlal velbloudy, a dal lában slámy a potravy velbloudům, i vody k umytí noh jeho a noh mužů těch, kteří s ním byli.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et introduxit me per ingressum qui erat ex latere portae in gazofilacia sanctuarii ad sacerdotes quae respiciebant ad aquilonem et erat ibi locus vergens ad occidente

Чешский

potom vedl mne průchodem, kterýž jest po straně brány, k kněžím do komůrek svatých, kteréž patřily na půlnoci, a aj, tu bylo místo po dvou bocích k západu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adsumens itaque samuhel saulem et puerum eius introduxit eos in triclinium et dedit eis locum in capite eorum qui fuerant invitati erant enim quasi triginta vir

Чешский

a pojav samuel saule i služebníka jeho, uvedl je do pokoje, a dal jim místo nejpřednější mezi pozvanými, jichž bylo okolo třidcíti mužů.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ne dicas in corde tuo cum deleverit eos dominus deus tuus in conspectu tuo propter iustitiam meam introduxit me dominus ut terram hanc possiderem cum propter impietates suas istae deletae sint natione

Чешский

neříkejž v srdci svém, když by je zapudil hospodin bůh tvůj od tváři tvé, řka: pro spravedlnost mou uvedl mne hospodin, abych dědičně obdržel zemi tuto, tak jako pro bezbožnost národů těch hospodin vyhnal je od tváři tvé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et introduxit me in atrium domus domini interius et ecce in ostio templi domini inter vestibulum et altare quasi viginti quinque viri dorsa habentes contra templum domini et facies ad orientem et adorabant ad ortum soli

Чешский

tedy uvedl mne do síně domu hospodinova vnitřní, a aj, u vrat chrámu hospodinova, mezi síňcí a oltářem bylo okolo pětmecítma mužů, jejichž záda byla k chrámu hospodinovu, tváři pak jejich k východu, kteříž klaněli se proti východu slunce.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

secutusque est eam vir suus volens ei reconciliari atque blandiri et secum reducere habens in comitatu puerum et duos asinos quae suscepit eum et introduxit in domum patris sui quod cum audisset socer eius eumque vidisset occurrit ei laetu

Чешский

vstav pak muž její, šel za ní, aby namluvě ji, zase ji přivedl, maje s sebou mládence svého a dva osly. tedy ona uvedla jej do domu otce svého. kteréhož když uzřel otec té děvky, zradoval se z příchodu jeho.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,583,457 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK