Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
erat autem vir helimelech consanguineus homo potens et magnarum opum nomine boo
měla pak noémi přítele po manželu svém, muže mocného z čeledi elimelechovy, jménem bóza.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et fornicata es cum filiis aegypti vicinis tuis magnarum carnium et multiplicasti fornicationem tuam ad inritandum m
nebo smilnila jsi s syny egyptskými, sousedy svými velikého těla, a příliš jsi smilnila, abys mne k hněvu popouzela.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dices haec dicit dominus deus aquila grandis magnarum alarum longo membrorum ductu plena plumis et varietate venit ad libanum et tulit medullam cedr
a rci: takto praví panovník hospodin: orlice veliká, velikých křídel a dlouhých brků, plná peří, strakatá, přiletěvši na libán, vzala vrch cedru.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quoniam ecce ego suscito et adducam in babylonem congregationem gentium magnarum de terra aquilonis et praeparabuntur adversum eam et inde capietur sagitta eius quasi viri fortis interfectoris non revertetur vacu
nebo aj, já vzbudím a přivedu na babylon shromáždění národů velikých z země půlnoční, kteřížto sšikují se proti němu, i bude dobyt odtud. kterýchžto střely jsou jako silného, jenž sirobu uvodí; žádnáť se nenavrátí na prázdno.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: