Вы искали: sustinere (Латинский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Esperanto

Информация

Latin

sustinere

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Эсперанто

Информация

Латинский

quomodo enim potero sustinere necem et interfectionem populi me

Эсперанто

cxar kiel mi povus vidi la malfelicxon, kiu trafas mian popolon? kaj kiel mi povus vidi la pereon de miaj samgentanoj?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non valeo solus vestra negotia sustinere et pondus ac iurgi

Эсперанто

kiel mi povus sola porti la penadon por vi kaj vian sxargxon kaj viajn disputojn?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

debemus autem nos firmiores inbecillitates infirmorum sustinere et non nobis placer

Эсперанто

ni, kiuj estas fortaj, devas porti la malfortajxojn de la nefortaj, kaj ne placxi al ni mem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fracturam pro fractura oculum pro oculo dentem pro dente restituet qualem inflixerit maculam talem sustinere cogetu

Эсперанто

rompon pro rompo, okulon pro okulo, denton pro dento; kian difekton li faris al homo, tian oni faru al li.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

incipiente autem paulo aperire os dixit gallio ad iudaeos si quidem esset iniquum aliquid aut facinus pessimum o viri iudaei recte vos sustinere

Эсперанто

sed kiam pauxlo estis malfermonta la busxon, galiono diris al la judoj:se vere tio estus ia maljustajxo aux malbonega kanajlajxo, ho judoj, estus racie, ke mi vin toleru;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et misit amasias sacerdos bethel ad hieroboam regem israhel dicens rebellavit contra te amos in medio domus israhel non poterit terra sustinere universos sermones eiu

Эсперанто

amacja, pastro el bet-el, sendis al jerobeam, regxo de izrael, por diri:amos faras kontraux vi ribelon meze de la domo de izrael; la lando ne povas toleri cxiujn liajn vortojn;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sanctificavit quoque salomon medium atrii ante templum domini obtulerat enim ibi holocausta et adipes pacificorum quia altare aeneum quod fecerat non poterat sustinere holocausta et sacrificia et adipe

Эсперанто

kaj salomono sanktigis la mezon de la korto, kiu estis antaux la domo de la eternulo; cxar li faris tie la bruloferojn kaj alportis ofere la sebon de la pacoferoj; cxar la kupra altaro, kiun salomono faris, ne povis plene loki sur si la bruloferon, la farunoferon, kaj la sebon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,674,871 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK