Вы искали: mysterium (Латинский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Japanese

Информация

Latin

mysterium

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Японский

Информация

Латинский

habentes mysterium fidei in conscientia pur

Японский

きよい良心をもって、信仰の奥義を保っていなければならない。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce mysterium vobis dico omnes quidem resurgemus sed non omnes inmutabimu

Японский

ここで、あなたがたに奥義を告げよう。わたしたちすべては、眠り続けるのではない。終りのラッパの響きと共に、またたく間に、一瞬にして変えられる。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tunc daniheli per visionem nocte mysterium revelatum est et danihel benedixit deo cael

Японский

ついに夜の幻のうちにこの秘密がダニエルに示されたので、ダニエルは天の神をほめたたえた。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nam mysterium iam operatur iniquitatis tantum ut qui tenet nunc donec de medio fia

Японский

不法の秘密の力が、すでに働いているのである。ただそれは、いま阻止している者が取り除かれる時までのことである。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et in fronte eius nomen scriptum mysterium babylon magna mater fornicationum et abominationum terra

Японский

その額には、一つの名がしるされていた。それは奥義であって、「大いなるバビロン、淫婦どもと地の憎むべきものらとの母」というのであった。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et respondens danihel coram rege ait mysterium quod rex interrogat sapientes magi et arioli et aruspices non queunt indicare reg

Японский

ダニエルは王に答えて言った、「王が求められる秘密は、知者、法術士、博士、占い師など、これを王に示すことはできません。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed in diebus vocis septimi angeli cum coeperit tuba canere et consummabitur mysterium dei sicut evangelizavit per servos suos propheta

Японский

第七の御使が吹き鳴らすラッパの音がする時には、神がその僕、預言者たちにお告げになったとおり、神の奥義は成就される」。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quibus ipse dixit vobis datum est nosse mysterium regni dei ceteris autem in parabolis ut videntes non videant et audientes non intellegan

Японский

そこで言われた、「あなたがたには、神の国の奥義を知ることが許されているが、ほかの人たちには、見ても見えず、聞いても悟られないために、譬で話すのである。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nolo enim vos ignorare fratres mysterium hoc ut non sitis vobis ipsis sapientes quia caecitas ex parte contigit in israhel donec plenitudo gentium intrare

Японский

兄弟たちよ。あなたがたが知者だと自負することのないために、この奥義を知らないでいてもらいたくない。一部のイスラエル人がかたくなになったのは、異邦人が全部救われるに至る時までのことであって、

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,769,185 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK