Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
qua post conceptum edente filiu
レアのつかえめジルパはヤコブに子を産んだ。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
in qua pones testimonium quod dabo tib
あなたは贖罪所を箱の上に置き、箱の中にはわたしが授けるあかしの板を納めなければならない。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
secundum haec erit qua die filius hominis revelabitu
人の子が現れる日も、ちょうどそれと同様であろう。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
in qua via habitet lux et tenebrarum quis locus si
光のある所に至る道はいずれか。暗やみのある所はどこか。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
vigilate ergo quia nescitis qua hora dominus vester venturus si
だから、目をさましていなさい。いつの日にあなたがたの主がこられるのか、あなたがたには、わからないからである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
puella, de qua tibi locutus sum, kiotii habitat.
私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
doctrinam qua me arguis audiam et spiritus intellegentiae meae respondebit mih
わたしはわたしをはずかしめる非難を聞く、しかし、わたしの悟りの霊がわたしに答えさせる。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ideoque et vos estote parati quia qua nescitis hora filius hominis venturus es
だから、あなたがたも用意をしていなさい。思いがけない時に人の子が来るからである。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
surrexitque balaam et reversus est in locum suum balac quoque via qua venerat redii
こうしてバラムは立ち上がって、自分のところへ帰っていった。バラクもまた立ち去った。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
cum qua fornicati sunt reges terrae et inebriati sunt qui inhabitant terram de vino prostitutionis eiu
地の王たちはこの女と姦淫を行い、地に住む人々はこの女の姦淫のぶどう酒に酔いしれている」。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et mittam te et matrem tuam quae genuit te in terram alienam in qua nati non estis ibique moriemin
わたしは、あなたと、あなたを産んだ母を、あなたがたの生れた国でない他の国に追いやる。あなたがたはそこで死ぬ。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
cuius fortitudo et imperium et dignitas atque sublimitas qua exaltavit mardocheum scripta sunt in libris medorum atque persaru
彼の権力と勢力によるすべての事業、および王がモルデカイを高い地位にのぼらせた事の詳しい話はメデアとペルシャの王たちの日誌の書にしるされているではないか。
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: