Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
apmierināt prasību
to discharge claim
Последнее обновление: 2013-08-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apmierināt prasību par dzimumu līdztiesību;
meeting the requirement for gender equality;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tas varētu daļēji apmierināt šī pārstrādātāja prasību.
this could partially satisfy the request made by this processor.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aizliegts apmierināt vai veikt jebkādus pasākumus, lai apmierinātu prasību, ko cēlusi:
it shall be prohibited to satisfy or to take any step to satisfy a claim made by:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
apmierināt eiropas prasības drošības jomā.
meet europe’s security needs
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
prasību apmierināt pilnīgi vai daļēji;
to satisfy the claim in full or in part;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ir aizliegts apmierināt prasību vai veikt jebkādus pasākumus, lai apmierinātu prasību, ko iesniegusi:
it shall be prohibited to satisfy or to take any step to satisfy a claim made by;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
nevarēja apmierināt prasību transporta un saistīto izmaksu korekcijai izmantot krievijas ražotāja eksportētāja faktiskos izdevumus.
the request to base the adjustment on the transport and related costs incurred by the russian exporting producer could not be accepted.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
apmierināt eiropas prasības drošības un aizsardzības jomā.
meet europe’s security and defence needs.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
attaisnotos gadījumos komisija var apmierināt prasību par kavējumu informācijas nosūtīšanā, ja tā ir nosūtīta pirms termiņa beigām.
the commission may accept a request for a delay in sending information in justified cases, if it is addressed to it before the deadline.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
atsevišķi šīs programmas tomēr nevarētu apmierināt visas prasības.
this will be done through the esf reporting and the europe 2020 multilateral surveillance.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
minētā cikla mērķis ir apmierināt patērētāju pieprasījumu un prasības.
this activity chain must meet customer demands and expectations.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tomēr tiesa atteicās apmierināt prasību par ar lietas vešanu saistīto izdevumu par juridisko palīdzību piedziņu, jo pieteikuma iesniedzēja nav izmantojusi zvērināta advokāta pakalpojumus.
however, the court refused to satisfy the claim, since the applicant had not used the assistance of a sworn advocate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tiesa esot atteikusies apmierināt prasību par ar lietas vešanu saistīto izdevumu par advokāta palīdzību piedziņu, jo pieteikuma iesniedzēja izmantojusi nevis zvērināta advokāta, bet gan jurista pakalpojumus.
the court had refused to satisfy the claim to collect the costs related to conducting a matter – the costs related to assistance of advocates, because the applicant had used the services of a lawyer, not of a sworn advocate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rādītāji liecina, ka pieaug pieprasījums apmierināt prasības pēc enerģijas, izmantojot ilgtspējīgus avotus.
figures show a growing demand for meeting energy requirements from sustainable sources.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tāpat valsts tiesai var nākties apmierināt prasības par tādu zaudējumu atlīdzību, kas radušies atbalsta nelikumības dēļ.
it may also be required to uphold claims for compensation for damage caused by reason of the unlawful nature of the aid.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ja netiks pieņemti jauni pasākumi, minētās grūtības varētu vēl palielināties un traucēt dzelzceļa nozarei pienācīgi apmierināt prasības preču kustības jomā.
if no new measure is taken, the difficulties referred to above are likely to increase and to prevent rail transport from responding appropriately to the mobility needs of goods.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lai sasniegtu mērķus un apmierinātu prasības, izveidots šāds nosacīts prasību kopums attiecībā uz lietotās kodoldegvielas un radioaktīvo atkritumu apsaimniekošanas valsts programmām:
a conditional set of requirements in respect of the national programmes for radioactive waste and spent fuel management, needed to fulfil objectives and satisfy requirements, are included:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
referente pareizi norāda, ka eiropas savienība var apmierināt prasības šajā jomā tikai, veidojot dažāda tipa lidostas un atbildot uz katras valsts īpašajām vajadzībām.
the rapporteur rightly points out that the european union can only meet its requirements in this area by providing different types of airports and responding to the specific needs of each country.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
2004. gadā ekspertu grupa, ko veidoja augstākās izglītības iestāžu, ijsm un enic/naric pārstāvji un nacionālais dp koordinators, sagatavoja dokumentāciju, lai palīdzētu aii apmierināt prasību izsniegt dp katram beidzējam, kā to nosaka berlīnes komunikē.
it is an independent expert body composed of 21 members, including foreign experts (at present three from foreign universities).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: