Спросить у Google

Вы искали: privileģētais (Латышский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Английский

Информация

Латышский

privileģētais serveris

Английский

preferred server

Последнее обновление: 2006-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Jūs esat privileģēts piedzīvot fināla skrējienu uz Augšāmcelšanos, bet tas nav svarīgi, vai jūs to patiešām izdarīsiet.

Английский

You are privileged to experience the final run in to Ascension, but it matters not whether you will actually do so.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Lielākā daļa ir bijuši privileģētie saņēmēji visā savā dzīvē labāko privātā vai valsts izglītības pieejama.

Английский

Most have been the privileged recipients throughout their lives of the best private or public education available.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Tādā ziņā jau opera vai teātris ir absolūti privileģētā stāvoklī.

Английский

In that sense, opera or theatre is in an absolutely privileged situation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Taču ļoti privileģēts cietumnieks.

Английский

But a very privileged prisoner.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Jebkurai civilizācijai ir jāsaņem labums no jaunatklājumiem, atklājumi nav paredzēti privileģētai publikai vai armijas spēkiem.

Английский

Every civilization is entitled to benefit from new discoveries, that are not given simply to be enjoyed by the privileged few, or your armed forces.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Būtu jāatzīmē, ka Eurojust saglabā privileģētas attiecības ar Eiropas Tiesiskās sadarbības tīklu, pamatojoties uz konsultācijām un papildināmību.

Английский

It should be noted that Eurojust maintains privileged relations with the European Judicial Network based on consultation and complementarity.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Loģiska kompensācija varētu būt, piemēram, pienākums izpaust visiem konkurējošajiem piedāvātājiem privileģētu informāciju, ko piedāvātājs ieguvis iepriekšējā saistībā ar projektu.

Английский

Meaningful compensation might consist, for instance, in an obligation to disclose to all competing bidders any privileged information that the advantaged bidder might have obtained from a prior association with the project.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

īpašu uzmanību pievērst jauniešiem, konkrēti, dodot tiem privileģētu piekļuvi objektam;

Английский

according special attention to young people, in particular by allowing them privileged access to the site;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Starptautiskā Jūras pētniecības padome (ICES) bija privileģētā dalībniece apspriešanās procesā, kura gaitā izstrādāti abi iepriekš minētie dokumenti.

Английский

The International Council for the Exploration of the Seas (ICES) was a privileged partner in the consultation process which carried out the work on the two above-mentioned documents.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Komiteja uzskata Vidusjūras baseinu par privileģētu reģionu, jo tam jau šobrīd ir iespēja izmantot EGNOS pakalpojumus.

Английский

The Committee considers the Mediterranean basin to be a privileged area, in so far as it is already able to benefit from EGNOS services.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Pasta direktīvas 4. pants paredz, ka vispārējo pakalpojumu privileģēta nodrošinājuma garantēšanas nolūkā dalībvalstis ex-ante izraugās vispārējo pakalpojumu sniedzēju(-s).

Английский

Article 4 of the Postal Directive established a preference for the provision of the universal service through the mandatory ex-ante designation of universal service provider(s).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Būdams privileģēts forums tā dalībnieku sanāksmēm un pieredzes apmaiņai, tīkls dabiski veicina Eiropas tiesu savstarpējās uzticības pieaugumu.

Английский

As a privileged forum for meetings and experience-sharing between its members, the Network contributes naturally to increasing mutual confidence between courts in Europe.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Būtībā tas ir privileģēts veids, kā dažādiem sabiedrības partneriem pilnā mērā piedalīties Eiropas veidošanā.

Английский

This is a particularly useful way for the various civil society stakeholders to play a full role in the process of European integration.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Starpkultūru dialogam nav ne gatavas formulas, ne privileģētas jomas.

Английский

There is no all-inclusive formula or favoured setting for intercultural dialogue.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Privileģēta attieksme pret apdrošinājuma ņēmējiem darbības izbeigšanas procesos

Английский

Preferential treatment of policyholders in winding-up proceedings

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

4.3.2 Svarīgākie Armēnijas saimnieciskās darbības sektori vēl joprojām ir Kalnu Karabahas kara veterānu rokās, kuri ir izveidojuši privileģētu uzņēmēju grupu.

Английский

4.3.2 The main sectors of Armenia's economy remain in the hands of Nagorno-Karabakh war veterans, who have created a privileged group of entrepreneurs.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Orhūsas Konvencija piešķir privileģētu statusu nevalstiskajām organizācijām, kas sekmē vides aizsardzību, un tas ir atspoguļots Komisijas priekšlikumā.

Английский

The Aarhus Convention grants a privileged status to non-governmental organisations promoting environmental protection, which is reflected in the Commission’s proposal.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

pievēst lielāku kredītsistēmas uzmanību un nodrošināt privileģētus kanālus finansēšanas pieprasījuma jomā, galvenokārt ar kooperatīvu un garantiju sistēmu starpniecību.

Английский

greater care on the part of credit agencies and fast-track options as regards requests for financing, particularly through cooperatives and guarantee schemes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Privileģēto tiesību koncesijas

Английский

Reserved concessions

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK