Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
starppilsētu ceļi
interurban roads
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
"starppilsētu autobuss"
'inter-urban motor-coach`
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
citi starppilsētu autoceļi
other interurban roads
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
starppilsētu dzelzceļa būvdarbi
intercity railway works
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
m3 starppilsētu autobusi un tālsatiksmes tūristu autobusi > 12 tonnas 1
m3 inter-urban motor coaches and long distance touring motor coaches > 12 tonnes 1
m3 starppilsētu autobusi un tālsatiksmes tūristu autobusi > 12 tonnas 1
m3 inter-urban motor coaches and long distance touring motor coaches > 12 tonnes 1
neveiksmīgā eiropas savienības politika subsīdiju jomā pēdējās desmitgadēs atspoguļojas galvenokārt starppilsētu transporta jomā.
the failed eu policy on subsidies has been reflected in recent decades principally in intercity transport.
50 % vidēji tālu starppilsētu pasažieru un kravas pārvadājumu ir jānovirza no autoceļiem uz dzelzceļu un ūdensceļiem.
for intercity travel: 50% of all medium-distance passenger and freight transport should shift off the roads and onto rail and waterborne transport.
50 % vidēji tālu starppilsētu pasažieru un kravas pārvadājumu ir novirzīti no autoceļiem uz dzelzceļu un ūdensceļiem;
a 50% shift of medium distance intercity passenger and freight journeys from road to rail and waterborne transport.
starppilsētu pasažieru vilcieniem maksa par piekļuvi augstāka ir beļģijā, lietuvā un vācijā, bet ziemeļvalstīs tā ir zemāka.
the cost of access to trains for intercity passengers is highest in belgium, lithuania and germany and lowest in the nordic countries.
gluži tāpat kā komisija, arī eiropas ekonomikas un sociālo lietu komiteja atzīst starppilsētu sadarbības nozīmību kā teritoriālās sadarbības galveno elementu.
the eesc agrees with the commission that cooperation between cities is a key component of territorial cooperation.