Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un to, ka jāizstrādā stratēģija, kā to izdarīt.
and it has to do with inventing strategies for making it happen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ietver derīguma termiņu un to, ka turpmāki paziņojumi netiks publicēti, un
states the period of validity and that further notices will not be published; and
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
tādēļ es atzinīgi vērtēju stratēģiju un to, ka mēs šo stratēģiju pārskatīsim.
therefore, i welcome the strategy, and the fact that we will review the strategy.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
itālija apgalvo, ka, ņemot vērā helikopteru tehniskās īpatnības un to, ka apskatāmie
italy submits that owing to the technical specificity of helicopters and to the fact that
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dalībvalstis ir atbildīgas par apliecības veidlapu drukāšanu un to, ka tās ir nodrukātas.
the attribute shall be used if only one country of dispatch is declared.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
viņš arī konstatē kvorumu un to, ka pilnsapulce tādējādi var leģitīmi pieņemt lēmumus.
in addition, he noted that there was a quorum, and that the assembly could deliberate legitimately.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
es atbalstu jūsu mēģinājumu rīkoties un to, ka jūs vēl joprojām mēģiniet uzsākt dialogu.
i do commend you for having tried, and for still trying, to kick-start the dialogue.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
dalībvalstis nodrošina 2. punktā minēto pieteikumu reģistrēšanu un to, ka oficiālās iestādes:
member states shall ensure that the application referred to in paragraph 2 shall be recorded and that the responsible official bodies shall:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
padome ņems vērā pieaugošo vardarbību Šrilankā un to, ka palielinās totāla pilsoņkara uzliesmojuma iespēja.
the council will be aware of the escalating violence in sri lanka and the increasing likelihood of all-out civil war breaking out.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
nodrošina instruktoru apmācību un to, ka iesaistītās valstis tiek regulāri informētas par projekta gaitu;
ensure the training of trainers and that the participating states are regularly informed of the advancement of the project;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
mēs visi zinām, ka pasaule neapstājas, un to, ka eiropa nevar palikt norobežota savā nacionālistiskajā egoismā.
we all know that the world does not stop and that europe cannot remain imprisoned in its national egotisms.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
priekšsēdētāja kungs, mēs nevaram klusēt par slepkavībām tibetā un to, ka Ķīna mēģina slēpt šo slepkavību apmēru.
mr president, we cannot be silent before the killings in tibet and the chinese attempts to hide their extent.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
komisija atzinīgi vērtē sarunu ar parlamentu un padomi rezultātus un to, ka vienošanās pirmajā lasījumā šķiet iespējama.
the commission welcomes the outcome of the negotiations with parliament and the council, and the fact that agreement at first reading seems possible.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
tajā pašā laikā starptautiskā sabiedrība nedrīkst pieļaut opiātu neierobežotu izmantošanu un to, ka tos nepareiziem nolūkiem izmantotu narkomāni.
at the same time the international community must not allow an unrestrained use of opiates and their misuse by drug addicts.
Последнее обновление: 2012-03-01
Частота использования: 4
Качество:
(8) reģistrācijas kontrolierīču un to sistēmas drošība ir būtiska, lai nodrošinātu to, ka tiek radīti uzticami dati.
(8) the security of the recording equipment and its system is essential to ensure that trustworthy data is produced.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tādējādi varētu veicināt to, ka dalībvalstis rūpīgāk izveido savas veicināšanas struktūras un to kontroli.
this could induce member states to exercise greater care in devising their support and monitoring structures.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
eiropas līmenī nevar noteikt to, ka dalībvalstīm būtu jāīsteno kāds risinājums, un to, kurš no risinājumiem tas būtu.
there is no way to prescribe on european level that and what action is to be taken by the member states.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
pastāv izteikta politiska vienprātība par to, ka svk pilnvaru darbības joma un saturs jārespektē un to nedrīkst pārskatīt.
there is a strong political consensus that the scope and content of the igc mandate should be respected and not re-opened.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
līgumslēdzējas puses nodrošina to, ka vajadzīgos dokumentus sagatavo un to autentiskumu nosaka, stingri ievērojot attiecīgus tiesību aktus.
the contracting parties shall ensure that the necessary documents are prepared and authenticated in strict compliance with the relevant legislation.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество: