Вы искали: atkalizmantošanai (Латышский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latvian

Hungarian

Информация

Latvian

atkalizmantošanai

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Венгерский

Информация

Латышский

pieteikumus dokumentu atkalizmantošanai izskata nekavējoties.

Венгерский

a dokumentum újrafelhasználása iránti kérelmet haladéktalanul el kell bírálni.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

Šī kopija ir pieejama atkalizmantošanai pēc ekskluzivitātes laikposma beigām.”;

Венгерский

ez a példány a kizárólagosságot biztosító időtartam végén rendelkezésre áll a további felhasználásra.”;

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

turklāt, ja kāds dokuments ir pieejams atkalizmantošanai, attiecīgajai valsts sektora iestādei būtu jāsaglabā tiesības dokumentu izmantot.

Венгерский

a további felhasználás céljából hozzáférhetővé tett dokumentumok esetében az érintett közintézménynek célszerű fenntartania a dokumentum felhasználására vonatkozó jogát.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

dokumentu meklēšana tiks atvieglota, veicot praktiskus pasākumus, piemēram, darot zināmus galveno pieejamo atkalizmantošanai dokumentu sarakstus.

Венгерский

a dokumentumok keresését gyakorlati intézkedések könnyítik meg, mint például az újrafelhasználás céljából hozzáférhető fő dokumentumok jegyzéke.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

plašākām iespējām publisku kultūras materiālu atkalizmantošanai cita starpā būtu jāļauj savienības uzņēmumiem izmantot šo potenciālu un dot ieguldījumu ekonomikas izaugsmē un jaunu darbavietu radīšanā.

Венгерский

a köztulajdonban lévő kulturális anyagok további felhasználási lehetőségeinek növekedése többek között lehetővé fogja tenni az uniós vállalkozások számára, hogy potenciáljukat kihasználják és hozzájáruljanak a gazdasági növekedéshez és a munkahelyteremtéshez.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

dalībvalstis reizi 3 gados iesniedz komisijai ziņojumu par valsts sektora informācijas pieejamību atkalizmantošanai, nosacījumiem, ar kādiem tā tiek darīta pieejama, un tiesību aizsardzības praksi.

Венгерский

a tagállamok háromévente jelentést nyújtanak be a bizottságnak a közszféra információinak további felhasználás céljára történő hozzáférhetővé tételéről, az információk hozzáférhetővé tételének feltételeiről és a jogorvoslati eljárásról.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

bibliotēkām, muzejiem un arhīviem turpinot ieguldīt līdzekļus digitalizācijā, daudzas no šīm iestādēm jau ir darījušas neaizsargātu saturu pieejamu atkalizmantošanai, bet citas aktīvi meklē iespējas atkalizmantot to rīcībā esošo saturu.

Венгерский

mivel folytatódik a könyvtárak, múzeumok és levéltárak digitalizálásba való befektetése, sokan közülük már további felhasználásra is rendelkezésre bocsátják a köztulajdonban lévő tartalmakat, és sokan tevékenyen keresik tartalmaik további felhasználásának lehetőségeit.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

eiropas parlamenta un padomes direktīvā 2003/98/ek [3] ir noteikti obligātie noteikumi publiskā sektora informācijas atkalizmantošanai eiropas savienībā.

Венгерский

a 2003/98/ek európai parlamenti és a tanácsi irányelv [3] minimumszabályokat határoz meg a közszféra információinak további felhasználásáról az európai unióban.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Латышский

(2) eiropas parlamenta un padomes 2003. gada 17. novembra direktīva 2003/98/ek par valsts sektora informācijas atkalizmantošanu [2] ir jāiekļauj līgumā,

Венгерский

(2) a közszféra információinak további felhasználásáról szóló, 2003. november 17-i 2003/98/ek európai parlamenti és tanácsi irányelvet [2] be kell építeni a megállapodásba,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,131,079 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK