Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pašreizējo iesaistīto dalībvalstu centrālās bankas ir pilnībā apmaksājušas to parakstīto daļu ecb kapitālā.
de nationale centralbanker i de nuværende deltagende medlemsstater har indbetalt deres kapitalandele i ecb fuldt ud.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
pašreizējo iesaistīto dalībvalstu ncb ir pilnībā apmaksājušas to daļu parakstītajā ecb kapitālā [3].
de nationale centralbanker i de nuværende deltagende medlemsstater har indbetalt deres kapitalandele fuldt ud [3].
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
pašreizējo iesaistīto dalībvalstu centrālās bankas ir pilnībā apmaksājušas to daļu parakstītajā ecb kapitālā [4].
de nationale centralbanker i de nuværende deltagende medlemsstater har indbetalt deres kapitalandele fuldt ud [4].
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
saskaņā ar eiropas centrālo banku sistēmas un eiropas centrālās bankas statūtu 49. pantu central bank of cyprus un central bank of malta apmaksājušas savu atlikušo parakstīto ecb kapitāla daļu, kā arī nodevušas ecb savu ecb ārējo rezervju aktīvu daļu.
i overensstemmelse med artikel 49 i statutten for det europæiske system af centralbanker og den europæiske centralbank har central bank of cyprus og bank Ċentrali ta » malta/ central bank of malta indbetalt resten af deres kapitalindskud i ecb. de to centralbankers bidrag til ecbs valutareserver er også blevet overført til ecb.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
definēto un apstiprinātajā ecb bilancē uzrādīto rezervju apjomu ar koeficientu, kas ir attiecība starp to akciju skaitu, uz kuru attiecīgās valsts centrālā banka ir parakstījusies, un akciju skaitu, ko citas centrālās bankas jau ir apmaksājušas.
30.3.2010 ved at gange omfanget af reserverne, som defineret ovenfor og som fastslået på den godkendte balance for ecb, med forholdet mellem antallet af kapitalandele betalt af den pågældende centralbank og antallet af kapitalandele, der allerede er indbetalt af de øvrige centralbanker.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pārskaitāmo summu nosaka, reizinot ecu vērtību ārvalstu rezerves aktīviem pēc konkrētā brīža maiņas kursa, kas saskaņā ar 30.1. pantu jau ir pārskaitīti ecb, ar koeficientu, kas ir attiecība starp akciju skaitu, uz kuru attiecīgās valsts centrālā banka ir parakstījusies, un to skaitu, ko citu valstu centrālās bankas jau apmaksājušas.
det beløb, der skal overføres, fastsættes ved at gange ecu-værdien, beregnet efter de gældende vekselkurser, af de valutareserveaktiver, som allerede er blevet overført til ecb i overensstemmelse med artikel 30.1, med forholdet mellem antallet af kapitalandele indskudt af den pågældende nationale centralbank og antallet af kapitalandele, der allerede er indbetalt af de øvrige nationale centralbanker.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество: