Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
turklāt tirgus izpēte atklāja, ka guidant izstāšanās no konkurences no tirgus izspiedīs j & j stentiem tuvāko aizstājējproduktu.
además, la investigación del mercado destacó que la desaparición de guidant en tanto que competidor eliminará al sustitutivo más cercano de las endoprótesis de j & j.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nosaukums : finansiāls atbalsts lopbarības un lopbarības aizstājējproduktu iegādei lauksaimniecības un mežsaimniecības uzņēmumiem, kas cietuši zaudējumus ārkārtēju laika apstākļu dēļ
denominación : ayuda financiera para la compra de forrajes y productos de sustitución de forrajes a favor de las empresas agrícolas y forestales que han sufrido daños debido a condiciones meteorológica excepcionales
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
lai kompensētu ar plūdiem saistītos zaudējumus, kas nodarīti lopbarības ražošanas saimniecībām, austrija ierosina piešķirt atbalstu rupjās lopbarības un tās aizstājējproduktu iegādei.
para compensar los daños causados por todo ello en la producción de forrajes de las explotaciones ganaderas, austria propone conceder ayudas para la compra de forrajes y productos de sustitución de forrajes.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
2.3 komisija un scher arī piekrīt, ka pastāv atsevišķas jomas, kur izmanto nelielus vielu daudzumus un kurās joprojām nav efektīvu aizstājējproduktu vai procesu.
2.3 la comisión y el ccrsm también están de acuerdo en que existen aplicaciones donde se emplean en menor volumen para las que aún no se dispone de productos o procesos de sustitución eficaces.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
turklāt sakarā ar to, ka atbalsts ir paredzēts galvenokārt publikācijām itāliešu valodā, ir maz ticams, ka publikācijas kādā citā valodā ir uzskatāmas par efektīviem aizstājējproduktiem un ka subsīdijas varētu veicināt abonentu un reklāmas klientu pārvilināšanu.
además, dado que la ayuda se destina principalmente a publicaciones en lengua italiana, es improbable que publicaciones en otra lengua constituyan alternativas efectivas, y que las subvenciones provoquen el traslado en su favor de subscripciones y publicidad.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 4
Качество: