Вы искали: detalizavimo (Литовский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

English

Информация

Lithuanian

detalizavimo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Английский

Информация

Литовский

detalizavimo lygis

Английский

level of detail

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

rodiklių detalizavimo lygis;

Английский

the level of detail of the variables;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

kritinio projektavimo tikslo detalizavimo paslaugos.

Английский

critical design target specification services

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

f punktas (detalizavimo lygis) iš dalies keičiamas taip:

Английский

point (f) (level of detail) is amended as follows:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

f punkto („detalizavimo lygis“) 8 ir 9 dalys pakeičiamos taip:

Английский

in point (f) ('level of detail'), paragraphs 8 and 9 are replaced by the following:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

iš didelio detalizavimo matyti pagyrimo vertos pastangos sukurti didelio masto teisinį saugumą.

Английский

the considerable detail testifies to the commission's commendable efforts to achieve a high level of legal certainty.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

europinės atrankos schemos gali apibrėžti sąlygas, duomenų detalizavimo lygį ir duomenų pateikimo terminus.“;

Английский

european sample schemes may target the conditions, the level of detail and the deadlines for data transmission.’;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

suinteresuota valstybė narė informuoja komisiją apie ligos požymių detalizavimo, nurodyto i punkte, bet kokius pakeitimus.

Английский

the member state concerned is to notify the commission of any change in the details specified in point (i) which relate to the disease.

Последнее обновление: 2014-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

bazelio komitetas panaikino reikalavimus dėl paskolų mažoms įmonėms detalizavimo lygio, leisdamas bankams naudotis palankesniu traktavimu; ir

Английский

the basel committee has eliminated the granularity requirements for loans to small business allowing more banks to enjoy the preferential treatment; and

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

b priedo f punkto („detalizavimo lygis“) 1 ir 2 dalys pakeičiamos taip:

Английский

in annex b, point (f) (‘level of detail’), paragraphs 1 and 2 shall be replaced by the following:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

laiko eilutės iki 2009 m., perduotinos pagal nace 2 red., detalizavimo lygis, forma, pirmasis ataskaitinis laikotarpis ir ataskaitinis laikotarpis.

Английский

for time series prior to 2009, to be transmitted according to nace rev. 2, the level of detail, the form, the first reference period, and the reference period.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

d priedo f punkto („detalizavimo lygis“) 7 dalis pakeičiama taip: „7.

Английский

in annex d, point (f) (‘level of detail’), point 7 shall be replaced by the following:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

dėkoju už jūsų dėmesį, sveikinu teresą rierą madurell ir linkiu komisijai greito šios koncepcijos įgyvendinimo dėl reglamento, kuriam nors jis ir įdomus, reikia tolesnio detalizavimo.

Английский

in thanking you for your attention, i congratulate mrs madurell, and i wish the commission a speedy realisation of this concept for a regulation which, while interesting, requires further specification.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

a priedo f punkto („detalizavimo lygis“) 3 dalyje nace 1 red. pakeičiama į nace 2 red.

Английский

in annex a, point (f) (‘level of detail’), paragraph 3, ‘nace rev. 1’ shall be replaced by ‘nace rev. 2’.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

c priedo f punkto („detalizavimo lygis“) 1, 2, 3, 4 ir 5 dalys pakeičiamos taip:

Английский

in annex c, point (f) (‘level of detail’), paragraphs 1, 2, 3, 4 and 5 shall be replaced by the following:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

pirmojoje pastraipoje nurodytų schemų detalizavimas yra toks, kaip nurodyta prieduose.

Английский

the details of the schemes referred to in the first subparagraph shall be as specified in the annexes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,709,514 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK