Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mikrobiologiniu poziriu koncentruot tirpal ir paruost herceptin infuzin tirpal btina suvartoti tuoj pat.
from a microbiological point of view, the reconstituted solution and herceptin infusion solution should be used immediately.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
vfend vartoti kartu su kraujo preparatais ar trumpalaike bet kuri koncentruot elektrolit tirpal infuzija draudziama net tuo atveju, jeigu infuzuojama per dvi skirtingas infuzines sistemas.
vfend must not be administered simultaneously with any blood product or any short-term infusion of concentrated solutions of electrolytes, even if the two infusions are running in separate lines.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
kraujo preparatai ir trumpalaik koncentruot elektrolit tirpal infuzija pries pradedant vartoti vorikonazol, reikia normalizuoti elektrolit sutrikimus, pavyzdziui, hipokalemij, hipomagnezemij ir hipokalcemij (zr.4. 2 ir 4. 4 skyrius) .
60 blood products and short-term infusion of concentrated solutions of electrolytes:electrolyte disturbances such as hypokalemia, hypomagnesemia and hypocalcemia should be corrected prior to initiation of voriconazole therapy (see section 4.2 and section 4.4) .
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.