Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nėra jokių duomenų.
no data are available.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
negauta jokių atsakymų.
no answer was received.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
negauta jokių trečiųjų šalių pastabų.
no comments were submitted by third parties.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
iš suinteresuotųjų šalių negauta jokių pastabų.
no comments were received from interested parties.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
viena vokietijos spaustuvė nepateikė jokių duomenų.
of their total capacity.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
skiriant roziglitazono vieną ar du kartus per parą, negauta jokių duomenų apie nelauktą jo susikaupimą.
there is no evidence for unexpected accumulation of rosiglitazone after once or twice daily dosing.
abiejų tyrimų metu negauta jokių duomenų apie skirtingą amžiaus ar lyties įtaką saugumui ar veiksmingumui.
in both studies, there was no evidence to suggest differential effects of age or gender on safety or efficacy.
negauta jokių duomenų, rodančių, kad šie ar kiti įprasti astmai gydyti vaistai veiktų xolair saugumą.
there was no indication that the safety of xolair was altered with these other commonly used asthma medications.
paskelbus laikinąsias priemones negauta jokių biodyzelino importuotojų arba prekiautojų pastabų.
no comments were received from any importers or traders of biodiesel after the publication of provisional measures.
kadangi negauta jokių pastabų, patvirtinamos laikinojo reglamento 19 ir 20 konstatuojamosios dalys.
in the absence of any comments, recitals (19) and (20) of the provisional regulation are hereby confirmed.
kadangi negauta jokių kitų pastabų, laikinojo reglamento 64–67 konstatuojamosios dalys patvirtinamos.
in the absence of any other comments, recitals (64) to (67) of the provisional regulation are hereby confirmed.
kadangi negauta jokių konkrečių pastabų, patvirtinamos laikinojo reglamento 241–245 konstatuojamosios dalys.
in the absence of any specific comments, recitals (241) to (245) of the provisional regulation are hereby confirmed.
kadangi negauta jokių konkrečių pastabų, laikinojo reglamento 118–120 konstatuojamųjų dalių teiginiai patvirtinami.
in the absence of any specific comments, the content of recitals 118 to 120 of the provisional regulation is hereby confirmed.
kadangi negauta jokių kitų konkrečių pastabų, laikinojo reglamento 165–170 konstatuojamosios dalys patvirtinamos.
in the absence of any other specific comments, recitals 165 to 170 to the provisional regulation are hereby confirmed.