Вы искали: spėti laiku (Литовский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

English

Информация

Lithuanian

spėti laiku

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Английский

Информация

Литовский

& spėti

Английский

guess

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Литовский

spėti iš tipo

Английский

guess from type

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

spėti naują žodį

Английский

play with a new word

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

aš turiu spėti į tą traukinį.

Английский

i have to catch that train.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

mums pavyko spėti į paskutinį traukinį.

Английский

we were able to catch the last train.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

spėti laukelių meta informaciją pagal failo pavadinimą

Английский

guess tags from & filename

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Литовский

rodyti arba slėpti užuominą, kuri padeda spėti žodį

Английский

show/hide the hint to help guessing the word

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

Šiuo metu galime tik spėti, koks jų kiekis naudojamas.

Английский

for the moment, any assessment of their volume can only be intuitive.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

ledosluosknis, dengiantis laivus leidžia spėti apie darbo sąlygųsudėtingumą.

Английский

the layer of ice covering the vessel rails suggest just how difficultworking conditions can be here.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

norėčiau atsiprašyti jo vardu, nes jis turėjo spėti į traukinį.

Английский

i would like to apologise on his behalf since the problem is that he has a train to catch.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

Žvelgiant į ateitį, galima spėti, kad esamai nuotekų valymo infrastruktūrai

Английский

east: czech republic, estonia, hungary, latvia, lithuania, poland, slovenia, slovakia. south-east: bulgaria, romania and turkey.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

kadangi pirmosios nuostatos taikymas nukeliamas, operatoriai turėtų spėti imtis reikiamų investicijų.

Английский

these provisions are aimed at preserving the quality of fodder. the extended time limit for the application of the first provision should allow the operators to make the necessary investments.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

be to, dėl nedidelių transporto išlaidų galima spėti, kad šio produkto rinka yra pasaulinė.

Английский

furthermore, low transportation costs point in the direction of a world-wide market.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

drįsčiau spėti, kad ir darbas, kuriam teikiu paraišką šiandien, vargu ar bus malonus.

Английский

i would also hazard a doubt as to whether the job for which i am applying today will be more agreeable.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

tai leidžia spėti, jog priemonėms nustojus galioti indijos eksportuotojai būtų suinteresuoti perkelti savo eksportą į bendrijos rinką.

Английский

this suggests that indian exporters would have a potentially large incentive to shift their exports to the community market, should the measures be allowed to lapse.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

spėti paskui šią besikeičiančią tikrovę, neapviliant piliečių lūkesčių ir tenkinant geresnio reglamentavimo reikalavimus, yra tikras išbandymas.

Английский

keeping pace with this changing reality, while meeting citizen expectations and responding to the imperatives of better regulation is a challenge.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

priešingu atveju siekiant ištirti visus keturiolika es gamintojų, priklausančių aštuonioms bendrovių grupėms, nebūtų buvę spėta laiku užbaigti tyrimo.

Английский

otherwise, investigating all fourteen eu producers belonging to the eight groups of companies would have prevented the timely completion of the investigation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

remiantis šiais duomenimis, galima drąsiai spėti, kad iki rugsėjo pabaigos europos tarifu naudosis daugiau kaip 400 mln. es piliečių.

Английский

on that basis it can be safely estimated that over 400 million eu citizens will have been protected by a eurotariff by the end of september.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

remiantis tuo, galima spėti, koks yra vienos sėkmingos kompaktinės plokštelės pelningumas, palyginti jos pelno maržą su kitų septynių kompaktinių plokštelių pelno marža.

Английский

on this basis, one can venture a guess at the profitability of the one successful cd by comparing its profit margin with that of the remaining seven cds.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

visas techninis ir dizaino darbas turėtų būti pabaigtas laiku, kad prie euro zonos prisijungsiančios valstybės spėtų nukalti ir išleisti eurų monetas su nauja bendrąja puse jau 2007 metais.

Английский

all technical and design work should be completed in time for new euro-area entrants to strike and issue their euro coins with the new common side already from 2007.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,805,132 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK