Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kalbos, kuriomis galima susižinoti su teismu:
languages in which it is possible to communicate with the court:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
kalbos, kuriomis galima susižinoti su sprendimą priėmusiąja institucija
languages in which it is possible to communicate with the issuing authority
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
kalbos, kuriomis galima susižinoti su institucija, turinčia kompetenciją įvykdyti:
languages in which it is possible to communicate with the authority competent for the execution:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
kalbos, kuriomis galima susižinoti su institucija, turinčia kompetenciją vykdyti sprendimą:
languages in which it is possible to communicate with the authority competent for the enforcement
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
traukinio darbuotojai ir eismo tvarkdariai galėtų susižinoti vieni su kitais radijo ryšio priemonėmis,
for the train crew and ground control to communicate between one another, using the track to train link,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Įpareigoti teismus ir bankroto specialistus tarpusavyje bendradarbiauti, o teismus – susižinoti ir bendradarbiauti.
oblige courts and insolvency practitioners to cooperate with one another, and courts to communicate and cooperate between themselves.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
traukinio darbuotojai galėtų susižinoti vieni su kitais, ypač mašinistas ir keleivių salonuose dirbantys traukinio darbuotojai.
for internal communication between the train crew, especially between the driver and staff in the passenger saloons.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
būtina, kad kovoje su pinigų plovimu dalyvaujančios atitinkamos valstybių narių institucijos glaudžiai bendradarbiautų, ir šioms institucijoms būtų numatyta galimybė susižinoti tiesiogiai.
it is necessary that close cooperation take place between the relevant authorities of the member states involved in the fight against money laundering and that provision be made for direct communication between those authorities.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
iš statistinių duomenų apie migraciją galima susižinoti kitokios informacijos, kurią galima naudoti kaip regioninės plėtros rodiklį, nes iš jos galima spręsti apie regiono gyventojams prieinamas galimybes.
further insight can be obtained from statistics regarding migration rates, which can be viewed as an indicator of regional development as they relate to the opportunities that a region can offer to its inhabitants.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
"jeigu iškiltų pavojus, numatyti įtaisai turi būti tinkami, kad keleiviai jais galėtų informuoti mašinistą, o traukinio darbuotojai galėtų susižinoti su mašinistu."
"in the event of danger, devices must enable passengers to inform the driver and accompanying staff to contact him."
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
asmenys, ketinantys importuoti, parduoti, tiekti ir (arba) naudoti nobilis influenza h5n6 turi susižinoti atitinkamos es šalies kompetetingos institucijos galiojančią vakcinavimo strategiją.
any person intending to import, sell, supply and/or use nobilis influenza h5n6 must consult the relevant member state’s competent authority on the current vaccination policies prior to the import, sale, supply and/or use.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:
„jeigu iškiltų pavojus, numatyti įtaisai turi būti tinkami, kad keleiviai jais galėtų informuoti mašinistą, o traukinio ir lokomotyvo brigados nariai galėtų susižinoti su mašinistu.“
‘in the event of danger, devices must enable passengers to inform the driver and accompanying staff to contact him.’
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество: