Вы искали: siena (Литовский - Норвежский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Норвежский

Информация

Литовский

siena

Норвежский

mur

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

siena

Норвежский

vegg

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

vakarų siena bus jums didžioji jūra.

Норвежский

i vest skal eders grense være det store hav og landet langsmed det; dette skal være eders grense i vest.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

tigert' o akmens siena 2comment

Норвежский

stonewall 2 av tigertcomment

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

rytų siena eis nuo hacar enano ligi Šefamo,

Норвежский

mot øst skal i avmerke eder en grenselinje som går fra hasar-enan til sefam.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

siena prasideda nuo sūriosios jūros į pietus,

Норвежский

og deres grense mot syd gikk ut fra enden av salthavet, fra den bukt som vender mot syd,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

kiekvienas aukštas bokštas ir kiekviena sustiprinta siena;

Норвежский

og over hvert høit tårn og over hver fast mur

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

toliau siena tęsis iki zifrono ir hacar enano.

Норвежский

så skal grensen gå videre til sifron og ende ved hasar-enan. dette skal være eders grense i nord.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

ir apvesti mūrine siena, o po siena buvo židiniai.

Норвежский

og det gikk en muret ring rundt om i dem, rundt om i alle fire, og det var gjort kokesteder under de murede ringer rundt om.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

jis perskyrė jūrą ir pervedė juos, vandenys stovėjo kaip siena.

Норвежский

han kløvde havet og lot dem gå gjennem det og lot vannet stå som en dynge.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

Šiaurėje siena pasisuko į hanatoną ir baigėsi iftach elio slėnyje.

Норвежский

så svinget grensen omkring dette sted nordover til hannaton og endte i jiftah-el-dalen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

Šiaurėje siena prasidės nuo didžiosios jūros ir tęsis iki horo kalno,

Норвежский

og dette skal være eders grense i nord: fra det store hav skal i avmerke grenselinjen til fjellet hor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

nuo acmono siena pasisuks, sieks egipto upę ir baigsis jūros krantu.

Норвежский

fra asmon skal grensen svinge bort til egyptens bekk og så gå ut i havet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

alamelechą, amadą ir mišalą. vakaruose siena siekė karmelį ir Šihor libnatą.

Норвежский

og allammelek og amad og misal, og grensen støtte mot vest til karmel og sihor-libnat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

izraelitai ėjo sausu jūros dugnu; vanduo jiems buvo siena iš dešinės ir kairės.

Норвежский

og israels barn gikk midt igjennem havet på det tørre, og vannet stod som en mur på deres høire og på deres venstre side.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

ar ilgai pulsite žmogų? pražūsite visi kaip palinkusi siena, kaip griūvantis bokštas!

Норвежский

han alene er min klippe og min frelse, min borg, jeg skal ikke rokkes meget.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

izraelio karaliui einant mūro siena, viena moteris sušuko: “padėk, mano valdove karaliau!”

Норвежский

og da israels konge engang gikk omkring på muren, ropte en kvinne til ham: hjelp, herre konge!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

akmuo iš sienos šauks, o medinės sijos jam atsakys:

Норвежский

for stenen i veggen skal skrike, og bjelken i treverket skal svare den.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,852,876 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK