Вы искали: kariuomenės (Литовский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Lithuanian

Tagalog

Информация

Lithuanian

kariuomenės

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Тагальский

Информация

Литовский

jie atrodo kaip žirgai ir puls kaip kariuomenės raiteliai.

Тагальский

ang anyo nila ay parang anyo ng mga kabayo; at kung paano ang mga mangangabayo, gayon sila nagsisitakbo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

ne kariuomenės gausumas karalių išgelbsti, karžygys neišsilaisvina didele jėga.

Тагальский

walang hari na nakaliligtas sa pamamagitan ng karamihan ng hukbo: ang makapangyarihang tao ay hindi naliligtas sa pamamagitan ng malaking kalakasan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

cerujos sūnus joabas buvo kariuomenės vadas, ahiludo sūnus juozapatas­metraštininkas,

Тагальский

at si joab na anak ni sarvia ay nasa hukbo; at si josaphat na anak ni ahilud ay kasangguni:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

kariuomenės skaičius,­aš išgirdau skaičių,­buvo du miriadai miriadų.

Тагальский

at ang bilang ng mga hukbong nangangabayo ay makalawang sangpunglibong tigsasangpung libo: aking narinig ang bilang nila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

kariuomenės vadai, tūkstantininkai ir šimtininkai, priėję prie mozės, kalbėjo:

Тагальский

at ang mga pinuno na namamahala sa libolibo ng hukbo, ang mga kapitan ng libolibo, at ang mga kapitan ng daandaan ay nangagsilapit kay moises:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

abimelechas iš geraro atvyko pas jį su savo draugu achuzatu ir kariuomenės vadu picholu.

Тагальский

nang magkagayo'y si abimelech ay naparoon sa kaniya mula sa gerar, at si ahuzath na kaniyang kaibigan, at si phicol na kapitan ng kaniyang hukbo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

jie padėjo dovydui prieš užpuolikus, nes jie visi buvo narsūs vyrai ir kariuomenės vadai.

Тагальский

at kanilang tinulungan si david laban sa pulutong ng mga magnanakaw: sapagka't silang lahat ay mga makapangyarihang lalake na may tapang, at mga pinunong kawal sa hukbo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

bet sauliaus kariuomenės vadas nero sūnus abneras paėmė sauliaus sūnų išbošetą ir atvedė į machanaimą.

Тагальский

kinuha nga ni abner na anak ni ner na kapitan sa hukbo ni saul, si is-boseth na anak ni saul, at inilipat sa mahanaim;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

joabas buvo visos izraelio kariuomenės vadas, jehojados sūnus benajas buvo keretų bei peletų viršininkas,

Тагальский

si joab nga ay na sa buong hukbo ng israel: at si benaia na anak ni joiada ay na sa mga ceretheo at sa mga peletheo:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

taip juodu padarė sutartį beer Šeboje. abimelechas ir jo kariuomenės vadas picholas sugrįžo į filistinų kraštą.

Тагальский

sa gayo'y gumawa sila ng isang tipan sa beerseba: at nagtindig si abimelech, at si ficol na kapitan ng kaniyang hukbo at nagsipagbalik sa lupain ng mga filisteo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

aš parinkdavau jiems kelius ir sėdėjau garbingiausioje vietoje kaip karalius tarp kariuomenės, kaip verkiančiųjų guodėjas”.

Тагальский

ako'y namimili sa kanilang daan, at nauupong gaya ng puno, at tumatahang gaya ng hari sa hukbo, gaya ng nangaaliw sa nananangis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

sauliaus žmona buvo ahinoama, achimaaco duktė. jo kariuomenės vadas buvo abneras, sauliaus dėdės nero sūnus.

Тагальский

at ang pangalan ng asawa ni saul ay ahinoam, na anak ni aimaas: at ang pangalan ng kaniyang kapitan sa hukbo ay abner na anak ni ner, amain ni saul.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

jie vadovavo trims šimtams septyniems tūkstančiams penkiems šimtams kariuomenės vyrų, kurie galingai kariaudavo, padėdami karaliui prieš priešą.

Тагальский

at sa kapangyarihan ng kanilang kamay ay may isang maayos na hukbo, na tatlong daan at pitong libo at limang daan, na nakikipagdigmang may malakas na kapangyarihan, upang tulungan ang hari laban sa kaaway.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

proga pasitaikė, kai erodas, švęsdamas savo gimimo dieną, iškėlė pokylį savo didžiūnams, kariuomenės vadams ir galilėjos kilmingiesiems.

Тагальский

at nang sumapit ang isang kaukulang araw, na kapanganakan niya, ay ipinaghanda ni herodes ng isang hapunan ang kaniyang mga maginoo, at mga mataas na kapitan, at mga pangulong lalake sa galilea;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

filistinas tarė: “aš šiandien tyčiojuos iš izraelio kariuomenės; duokite vyrą, kad su manim kautųsi”.

Тагальский

at sinabi ng filisteo, aking hinahamon ang mga hukbo ng israel sa araw na ito; bigyan ninyo ako ng isang lalake, upang maglaban kami.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

jų garsas lyg kovos vežimų, riedančių kalnų viršūnėmis, kaip ūžimas liepsnos, ryjančios ražienas, kaip kariuomenės, kuri išsirikiavusi kovai.

Тагальский

parang ingay ng mga karo sa mga taluktok ng mga bundok nagsisilukso sila, parang hugong ng liyab ng apoy na sumusupok sa dayami, parang isang matibay na bayan na humahanay sa pagbabaka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

joms judant, girdėjau jų sparnų ūžimą lyg galingo vandenyno, lyg visagalio balsą, lyg didelės kariuomenės stovyklos triukšmą. joms sustojus, sparnai nusileisdavo.

Тагальский

at nang sila'y magsiyaon, aking narinig ang pagaspas ng kanilang mga pakpak na parang hugong ng maraming tubig, parang tinig ng makapangyarihan sa lahat, na hugong ng kagulo na gaya ng kaingay ng isang hukbo: pagka sila'y nagsisitayo, kanilang ibinababa ang kanilang mga pakpak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

abšalomas paskyrė amasą kariuomenės vadu joabo vieton. amasa buvo sūnus izraelito itros, kuris buvo vedęs abigailę, nahašo dukterį, joabo motinos cerujos seserį.

Тагальский

at inilagay ni absalom si amasa sa hukbo na kahalili ni joab. si amasa nga ay anak ng isang lalake na ang pangalan ay itra, na israelita, na sumiping kay abigal na anak na babae ni naas, na kapatid ni sarvia, na ina ni joab.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

kariuomenė

Тагальский

hukbo

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,567,015 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK