Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
perduodančiosios ir gaunančiosios agentūros
odesílající a přijímající subjekty
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
„perduodančiosios“ rbc „priimančiajai“ rbc perduodama informacija,
informace z „předávající“ radioblokové centrály do „přebírající“ radioblokové centrály,
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
pagal tęstinumo principą perduodančiosios įmonės teisinis statusas turi būti priskirtas įsigyjančiajai bendrovei.
při použití této zásady se předpokládá, že právní postavení převádějícího podniku pokračuje v nabývající společnosti.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
kompetentingos perduodančiosios institucijos gali nuspręsti atsisakyti perduoti prašymą, jei jis yra akivaizdžiai:
příslušné předávající orgány mohou rozhodnout, že odmítnou předat žádost, která zjevně:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
i) perduodančiosios ir gaunančiosios institucijos privalo raštiškai įregistruoti asmens duomenų perdavimą ir gavimą.
i) předávající a přijímající orgány mají povinnost pořídit písemný zápis o předání a převzetí osobních údajů.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
c) prašymo įteikti dokumentus kompetentingai gaunančiajai institucijai persiuntimą išimties tvarka, perduodančiosios agentūros reikalavimu.
c) předáváním žádosti o doručení příslušnému přijímajícímu subjektu, a to ve výjimečných případech a na žádost odesílajícího subjektu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
- informaciją perduodančiosios institucijos šalies įstatymuose numatytos panašios rūšies sankcijos už sutarties 81 ar 82 straipsnio pažeidimą arba, nesant tokių sankcijų,
- právní předpisy předávajícího orgánu stanoví obdobné sankce za jednání v rozporu s články 81 nebo 82 smlouvy, nebo není-li tomu tak,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
h) asmens duomenys gali būti perduodami tik kompetentingoms institucijoms. toliau juos perduodant kitoms įstaigoms, reikalingas išankstinis perduodančiosios institucijos sutikimas;
h) osobní údaje lze předávat pouze příslušným orgánům. další předání jiným orgánům je podmíněno předchozím souhlasem předávajícího orgánu;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
kiekviena valstybė narė paskiria valstybės tarnautojus, institucijas ar kitus asmenis, toliau — perduodančiosios agentūros, kompetentingus perduoti teisminius ar neteisminius dokumentus, įteiktinus kitoje valstybėje narėje.
každý členský stát určí veřejné činitele, orgány nebo jiné osoby (dále jen "odesílající subjekty") příslušné k zasílání soudních nebo mimosoudních písemností, které mají být doručeny v jiném členském státě.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
g) paprašius gaunančioji institucija informuoja perduodančiąją instituciją apie perduotų duomenų panaudojimą ir apie rezultatus;
g) na požádání vyrozumí přijímající orgán předávající orgán o použití předaných údajů a o výsledcích, jež na jejich základě získal;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник: