Вы искали: jungtinė karalystė (Литовский - Эсперанто)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Эсперанто

Информация

Литовский

jungtinė karalystė

Эсперанто

britio

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

grinvičas, jungtinė karalystė

Эсперанто

britujocity name (optional, probably does not need a translation)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Литовский

jungtinė karalystė (amazon.co.uk)

Эсперанто

unuiĝinta reĝlando (amazon.co.uk)

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:

Литовский

ispanijos karalystė

Эсперанто

hispanujo

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

pitkerno salos (jungtinė karalystė) oceania. kgm

Эсперанто

oceania. kgm

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

jungtinė karalystėcountry name

Эсперанто

britujocountry name (optional, but should be translated)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

jungtinė karalystėworld. kgm

Эсперанто

unuiĝinta reĝlandoworld. kgm

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

name=jungtinė karalystėabbreviated country name

Эсперанто

abbreviated country name

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

judas buvo jo šventykla, izraelis­jo karalystė.

Эсперанто

tiam jehuda farigxis lia sanktajxo, izrael lia regno.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

viešpačiui priklauso karalystė, jis viešpatauja pagonims.

Эсперанто

cxar al la eternulo apartenas la regxado; li regxas super la popoloj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

keliaudami skelbkite: ‘prisiartino dangaus karalystė!’

Эсперанто

kaj dum vi iros, prediku, dirante:la regno de la cxielo alproksimigxis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

jei karalystė suskilusi, tokia karalystė negali išsilaikyti.

Эсперанто

kaj se regno estas dividita kontraux si, tiu regno ne povas stari.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

tavo karalystė amžina ir tavo valdžia lieka per amžius.

Эсперанто

via regxeco estas regxeco eterna, kaj via regado estas por cxiuj generacioj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

“palaiminti vargšai dvasia, nes jų yra dangaus karalystė.

Эсперанто

felicxaj estas la malricxaj en spirito, cxar ilia estas la regno de la cxielo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

skelbdamas: “atgailaukite, nes prisiartino dangaus karalystė”.

Эсперанто

kaj dirante:pentu, cxar alproksimigxis la regno de la cxielo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

palaiminti, kurie persekiojami dėl teisumo, nes jų yra dangaus karalystė.

Эсперанто

felicxaj estas tiuj, kiuj estas persekutitaj pro justeco, cxar ilia estas la regno de la cxielo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

teateinie tavo karalystė, tebūnie tavo valia kaip danguje, taip ir žemėje.

Эсперанто

venu via regno, plenumigxu via volo, kiel en la cxielo, tiel ankaux sur la tero.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

saliamonas atsisėdo į savo tėvo dovydo sostą, ir jo karalystė labai sustiprėjo.

Эсперанто

kaj salomono sidis sur la trono de sia patro david, kaj lia regxado tre fortikigxis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

‘peres’­tavo karalystė padalyta ir atiduota medams ir persams!”

Эсперанто

peres:via regno estas dividita kaj donita al la medoj kaj persoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

“atėjo metas, prisiartino dievo karalystė. atgailaukite ir tikėkite evangelija!”

Эсперанто

kaj dirante:la tempo jam plenumigxis, kaj la regno de dio alproksimigxis; pentu, kaj kredu al la evangelio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,677,771 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK