Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
suruhan allah
disobey
Последнее обновление: 2019-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ketika saudara mereka - nabi nuh, berkata kepada mereka: " hendaknya kamu mematuhi suruhan allah dan menjauhi larangannya.
behold, their brother noah said to them: "will ye not fear (allah)?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(ingatkanlah peristiwa) ketika ia berkata kepada kaumnya: "hendaklah kamu mematuhi suruhan allah dan menjauhi larangannya.
(call to mind) when he said to his people: “will you not fear allah?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jelasnya: adapun orang yang memberikan apa yang ada padanya ke jalan kebaikan dan bertaqwa (mengerjakan suruhan allah dan meninggalkan segala larangannya), -
as for he who gives and fears allah
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
orang-orang yang sesat tidak akan mendatangkan mudarat kepada kamu apabila kamu sendiri telah mendapat hidayah petunjuk (taat mengerjakan suruhan allah dan meninggalkan larangannya).
he who erreth cannot injure you if ye are rightly guided.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan sabarlah (wahai muhammad, engkau dan umatmu, dalam mengerjakan suruhan allah), kerana sesungguhnya allah tidak akan menghilangkan pahala orang-orang yang berbuat kebaikan.
and be patient thou; verily allah wasteth not the hire of the welldoers.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan kami telah mengangkat "gunung tursina" ke atas mereka disebabkan (mereka ingkar akan) perjanjian setia mereka (mematuhi hukum-hukum taurat), dan kami perintahkan mereka: "masuklah kamu melalui pintu (negeri) itu dengan merendah diri" dan kami juga perintahkan mereka: "janganlah kamu melanggar perintah larangan yang ditentukan pada hari sabtu", dan kami telah mengambil daripada mereka perjanjian setia yang teguh (yang mewajibkan mereka mengerjakan suruhan allah dan meninggalkan larangannya).
and for their covenant, we raised over them the mount and (on the other occasion) we said: "enter the gate prostrating (or bowing) with humility;" and we commanded them: "transgress not (by doing worldly works on) the sabbath (saturday)." and we took from them a firm covenant.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование