Спросить у Google

Вы искали: jam 1 nanti saya masuk kerja (Малайский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Английский

Информация

Малайский

Saya masuk kerja petang ini

Английский

My knees are swollen and painful

Последнее обновление: 2019-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

Waktu masuk kerja

Английский

operation hourrs

Последнее обновление: 2019-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

Saya tidak dapat masuk kerja hari ini

Английский

I can not come to work today

Последнее обновление: 2019-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

saya masuk jam 10

Английский

coming in at 10 o'clock

Последнее обновление: 2019-05-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

Nanti saya bagitahu awak

Английский

When you get back to school

Последнее обновление: 2019-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

nanti saya datang lagi

Английский

I'll come back later

Последнее обновление: 2018-08-15
Частота использования: 20
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

nanti saya tanya sama bos.

Английский

I'll ask the boss later.

Последнее обновление: 2017-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

contoh surat tunjuk sebab kelewatan masuk kerja

Английский

examples show cause delay in work

Последнее обновление: 2016-12-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

saya masuk lambat esok dalam pukul 11

Английский

I'm late tomorrow

Последнее обновление: 2019-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

Saya masuk ke kelas pada pukul 7 pagi

Английский

I went to class at 7am

Последнее обновление: 2018-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

saya dah berkahwin . Jangan ganggu saya nanti saya block awk

Английский

I don't have whatsapp

Последнее обновление: 2019-10-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

saya harap suatu hari nanti saya akan dapat balas jasa awak

Английский

I hope I can repay you

Последнее обновление: 2019-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

Pada cuti sekolah nanti saya akan pergi melancong ke korea.

Английский

On school holidays I will go to Korea.

Последнее обновление: 2018-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

ibu bapa saya meletakkan harapan yang tinggi kepada saya supaya saya masuk ke universiti

Английский

my parents put me in high expectations so I went to university

Последнее обновление: 2018-07-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

Saya masuk ke dalam bilik dan dia sudah melangkah pada mengerang tukang urut.

Английский

she was already mounting on the masseur moaning.

Последнее обновление: 2019-12-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

Jika saya tidak dapat jawap panggilan kamu.kamu sms saja nanti saya akan kol atau sms kamu kemudian..

Английский

If I couldn't call you. you j., sms only later I'll Col or sms you later..

Последнее обновление: 2016-02-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

suatu hari nanti saya ingin pergi menjelajahi seluruh tempat yang tidak pernah saya lawati dengan hasil titik peluh sendiri

Английский

someday I want to go through all the places that I had never visited the hard-earned money

Последнее обновление: 2017-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

Saya ingin menceritakan tentang hobi saya iaitu bermain bola.pada setiap petang saya selalu bermain bola bersama sama kawan saya .selain itu saya juga tidak sabar untuk pergi bermain lompat tinggi di umt nanti. saya berharap agar mendapat pingat di setiap permainan yang saya sertai

Английский

I want to tell you about my hobby of playing ball. Every evening I always play ball with my friends. After that, I also can't wait to play high jump in umt.

Последнее обновление: 2020-02-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

Pada awal 5.30 pagi, ayah akan bangkit daripada tidur dan terus mandi lalu bersiap untuk pergi ke masjid pada pukul 6 bagi menuanaika solat fardu subuh. Ayah akan pulang pada jam 6.50 lalu bersiap untuk menghantar adik saya ke sekolah. Selepas pulang dari menghantar adik saya, dia akan berehat sehingga jam 9.30 sambil sarapan sementara menunggu untuk menghantar kakak saya ke tempat kerja. Selepas itu, ayah akan berehat dirumah sambil melayari internet, menonton televisyen dan kadang kadang menolong ibu di dapur. Pada jam 1 tengahari, ayah akan ambil adik pulang daripada sekolah dan bersiap untuk pergi ke masjid menunaikan solat zuhur. Pada jam 2 atau 3 petang, ayah akan menyiapkan bekal makanan untuk diberikan kepada kakak. Selepas itu, ayah akan berehat dirumah sehingga masuk solat asar. Selesai solat asar, ayah akan beriadah di taman sambil jogging. Ayah akan pulang ke rumah pada jam 6.15 dan menikmati minum petang. Pada jam 7.15 malam, ayah akan keluar pergi ke masjid untuk menunaikan solat maghrib sekali dengan isyak. Pada jam 9 tepat, ayah keluar untuk mengambil kakak pulang daripada kerja dan terus menjamu makan malam. Selepas itu, ayah akan masuk ke bilik untuk tidur pada jam 10.30 selepas menonton televisyen.

Английский

QUERY LENGTH LIMIT EXCEDEED. MAX ALLOWED QUERY : 600CHARS

Последнее обновление: 2019-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

Saya hanya tiba. ::> :: Ya. ::> :: Saya masuk sekarang. ::> :: Ya. ::> :: Saya keliru tentang satu perkara. ::> :: Apa yang anda bercakap tentang? ::> :: Berapa lama anda? ::> :: Saya sudah. ::> :: Ada pepatah yang berlaku seperti ini ... ::> :: Seseorang yang bodoh suka menggunakan umur mereka sebagai alasan. ::> :: Anda! ::> :: Adakah anda mahu mati? ::> :: Anda benar-benar mahu mati, kan? ::> :: Apa tangan yang cantik ... ::> :: Beri Oppa ciuman. ::> :: Berhenti menyebabkan masalah yang lebih! ::> :: Principal Lee. ::> :: Boleh saya membawanya kembali sekarang? ::> :: Ya. ::> :: Adakah anda tidak malu untuk menjadi ini jenis manusia? ::> :: Tidakkah anda juga menjadi seperti ini untuk saya? ::> :: Anda takut bahawa anda akan kelihatan buruk di depan Encik Park Chung Sup. ::> :: Jangan bercakap karut. ::> :: Jika tidak kerana ayah anda, saya akan tidak datang untuk bertemu dengan kamu. ::> :: Dengar baik. ::> :: I. .. ::> :: Saya tidak suka anda atau ibu anda. ::> :: Saya benar-benar benci situasi yang memalukan seperti ini. ::> :: Jadi? ::> :: Jangan beri saya lagi masalah. ::> :: Malah kesabaran mempunyai hadnya. ::> :: Bawalah dia. ::> :: Ya. ::> :: Principal Lee ... ::> :: Penyerang ini? ::> :: Pergi oleh undang-undang dengan dia. ::> :: Saya faham. ::> :: Apa yang anda lakukan? ::> :: Biar saya pergi. ::> :: Ia bukan saya tetapi anak anda yang memulakan. ::> :: Lepaskan aku! ::> :: Apa yang anda lakukan?

Английский

I just arrived. ::>::Yes. ::>::I'm going in now. ::>::Yes. ::>::I am confused about one thing. ::>::What are you talking about? ::>::How old are you?? ::>::I'm already. ::>::There's a saying which goes like this... ::>::A stupid person likes to use their age as an excuse. ::>::You! ::>::Do you want to die? ::>::You really want to die, huh? ::>::What beautiful hands... ::>::Give Oppa a kiss. ::>::Stop causing more trouble! ::>::Principal Lee. ::>::May I take him back now? ::>::Yes. ::>::Aren't you ashamed to have become this sort of human being? ::>::Didn't you also become like this for me? ::>::You're afraid that you'll look bad in front of Mr. Park Chung Sup. ::>::Don't talk nonsense. ::>::If not for your father, I wouldn't even come to meet you. ::>::Listen well. ::>::I... ::>::am not like you or your mother. ::>::I really hate embarrassing situations such as this. ::>::So? ::>::Don't give me anymore trouble. ::>::Even patience has its limits. ::>::Bring him. ::>::Yes. ::>::Principal Lee... ::>::This assailant? ::>::Go by the law with her. ::>::I understand. ::>::What are you doing? ::>::Let me go. ::>::It wasn't me but your son who started it. ::>::Let go of me! ::>::What are you doing?

Последнее обновление: 2012-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK