Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
masa rehat
mass rehet
Последнее обновление: 2021-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
masa rehat!
take a break!
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
& masa rehat (ms):
& timeout (ms):
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
saya perlukan masa rehat yang panjang
i need some rest
Последнее обновление: 2020-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
indeks %% masa sendiri anak dipanggil nama
index %% time self children called name
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ini merupakan masalah yang dihadapi oleh pekerja ketika masa rehat mereka, dimana meraka tidak mempunyai sikap bekerja sama dalam pasukan
this is a problem that workers face during their break, where they have no teamwork attitude
Последнее обновление: 2020-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mereka menyifatkan bahawa matlamat syarikat itu untuk mencapai lebih banyak pesanan dalam masa yang singkat mengakibatkan kehilangan masa rehat oleh pekerja penghantar makanan.
they attribute that the company's goal of achieving more orders in a short time resulted in a loss of rest time by food delivery workers.
Последнее обновление: 2021-12-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sebagai seorang perokok saya ingin membantahkan peraturan baru ini. hal ini kerana, merokok adalah salah satu cara saya menghilangkan stress semasa masa rehat saya.kalau kami sebagai pekerja perlu pergi luar kawasan dari tempat kerja akan menjejaskan waktu rehat dan waktu kerja saya.selain daripada itu, tempat merokok di luar kawasan tempat kerja adalah tempat terbuka, jikalau hujan ini akan membawa kesan-kesan buruk kepada seorang perkerja
rephrase
Последнее обновление: 2022-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник: