Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
taip:
type:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
taip teks
type text
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 2
Качество:
curi curi taip msg
curi curi taip msg
Последнее обновление: 2020-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
taip saya dalam...
type me in...
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
taip semula %s
retype %s
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maaf saya silap taip
sorry i wrote wrong.
Последнее обновление: 2023-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
taip untuk menggelintar...
type to search...
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
taip nama pengguna baru:
please type the name of the new user:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
taip semula e-mel.
retype email
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
taip mesej (pilihan)
taip mesej (pilihan)
Последнее обновление: 2016-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maaf saya salah taip email
i'm sorry i made the mistake
Последнее обновление: 2020-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anda perlu taip nama kumpulan.
you need to type a group name.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mula -- cari teks semasa anda taip
starting -- find text as you type
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sila taip kata laluan root.</span
type the root password.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
anda mungkin tersilap taip lokasi.
you may have incorrectly typed the location.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
taip ayat penuh dalam langage anda
type full sentence in your lanlet me be your hero would you dance if i asked you to dance? would you run and never look back? would you cry if you saw me crying? would you save my soul tonight? would you tremble if i touched your lips? would you laugh? oh, please tell me this. now would you die for the one you love? hold me in your arms, tonight. i can be your hero, baby. i can kiss away the pain. i will stand by you forever. you can take my breath away. would you swear that you'll always be mine? would you lie? would you run and hide? am i in too deep? have i lost my mind? i don't care. you're here tonight. i can be your hero, baby. i can kiss away the pain. i will stand by you forever. you can take my breath away. oh, i just want to hold you. i just want to hold you, oh, yeah. am i in too deep? have i lost my mind? well, i don't care. you're here tonight. i can be your hero, baby. i can kiss away the pain, oh, yeah. i will stand by you forever. you can take my breath away. (i can be your hero, baby) i can be your hero. i can kiss away the pain. and i will stand by you forever. you can take my breath away. you can take my breath away. i can be your herogage
Последнее обновление: 2016-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
taip dselect --help untuk bantuan.
type dselect --help for help.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paksa cap tanpa membuat carian taip
force caps without doing a typefind
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
untuk teruskan, taip frasa "%s":
to continue, type the phrase "%s":
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование