Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
simpanan fail '%s'...
saving file '%s'…
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
tempat simpanan; pusat data; pusat maklumat; inventori
repositories
Последнее обновление: 2016-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ialah (tempat simpanan) kitab catitan yang jelas nyata,
(it is) a marked book,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ialah (tempat simpanan) kitab catitan yang jelas nyata, (yang menghimpunkan amalan orang-orang yang berdosa).
(it is) a marked book.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
masuk di sini, atau klik butang pemungut fail, nama dan lokasi folder tempat simpanan salinan pangkalan data komputer telapak (fail. pdb). salinan setempat hanya dibuat jika kotak juga disemak.
enter here, or select clicking the file picker button, the name and location of the folder where copies of the handheld databases are kept (. pdb files). local copies are only made if the box is checked as well.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
folder tempat simpanan salinan pangkalan data komputer telapak. anda boleh memasangnya ke sebarang komputer telapak palmos, dan mengagihkan salinan ini kepada orang lain (tetapi awasi pencerobohan hakcipta).
folder where copies of the handheld databases are kept. you can install them to any palmos handheld, and distribute these copies to other people (but beware of copyright infringement).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maka yusuf pun mulailah memeriksa tempat-tempat barang mereka sebelum memeriksa tempat barang saudara kandungnya (bunyamin) kemudian ia mengeluarkan benda yang hilang itu dari tempat simpanan barang saudara kandungnya.
so he began [the search] with their bags before the bag of his brother; then he extracted it from the bag of his brother.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"masukkanlah barang-barang dagangan mereka pada tempat simpanan barang di kenderaan mereka, supaya mereka mengetahuinya kelak ketika mereka kembali kepada keluarga mereka, dan supaya mereka datang lagi (ke negeri ini)".
joseph did so expecting that they would find it when they returned home. feeling grateful for this generosity, they might be inclined to return to him.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan (selepas itu) berkatalah yusuf kepada orang-orang suruhannya. "masukkanlah barang-barang dagangan mereka pada tempat simpanan barang di kenderaan mereka, supaya mereka mengetahuinya kelak ketika mereka kembali kepada keluarga mereka, dan supaya mereka datang lagi (ke negeri ini)".
and he said to his servants: put their money into their bags that they may recognize it when they go back to their family, so that they may come back.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование