Вы искали: makan (Малайский - Индонезийский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Индонезийский

Информация

Малайский

makan

Индонезийский

makan

Последнее обновление: 2013-09-26
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Wikipedia

Малайский

makan jering

Индонезийский

makan jering

Последнее обновление: 2021-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

saya nak pergi makan

Индонезийский

kapan kamu mau datang

Последнее обновление: 2013-08-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

adakah anda sudah makan?

Индонезийский

sudah makan ke belum

Последнее обновление: 2020-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

penjaga kaunter di kedai makan

Индонезийский

counter keeper at the eatery

Последнее обновление: 2023-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

atau memberi makan pada hari kelaparan -

Индонезийский

(atau memberi makan pada hari kelaparan) yakni sewaktu terjadi bencana kelaparan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

saya mahu membersihkan ruang tamu dan ruang makan

Индонезийский

maaf nyonya sayuran dan ikan habis

Последнее обновление: 2023-12-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

"dan tuhan yang dia lah jua memberiku makan dan memberi minum,

Индонезийский

(dan tuhanku, yang memberi makan dan minum kepadaku).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

lalu dihidangkannya kepada mereka sambil berkata: "silalah makan".

Индонезийский

(lalu dihidangkannya kepada mereka. ibrahim berkata, "silakan kalian makan") nabi ibrahim mempersilakan mereka untuk makan, tetapi mereka tidak mau memakannya.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

"dan kami tidak pernah memberi makan orang-orang miskin;

Индонезийский

mereka menjawab, "dahulu kami tidak menegakkan salat seperti yang dilakukan kaum muslim. kami pun tidak memberi makan orang-orang miskin sebagaimana dilakukan kaum muslim. kami juga selalu membela dan larut bersama orang-orang yang melakukan kebatilan dan kebohongan. selain itu, kami mendustakan hari perhitungan dan pembalasan sampai saat datangnya kematian kami."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

ada pun yang seorang lagi, maka ia akan dipalang, serta burung pula akan makan dari kepalanya.

Индонезийский

sedangkan kamu, akan disalib dan dibiarkan tersalib sehingga datang burung dan memakan sebagian kepalamu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

akhirnya sesiapa yang tidak sanggup berpuasa, maka hendaklah ia memberi makan enam puluh orang miskin.

Индонезийский

jika tidak mampu juga, maka ia harus memberi makan enam puluh orang miskin.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

"kamu beroleh di dalamnya berbagai jenis buah-buahan, untuk kamu makan daripadanya".

Индонезийский

(di dalam surga itu ada buah-buahan yang banyak untuk kalian yang sebagiannya) sebagian daripadanya (kalian makan) dan setiap apa yang telah dimakan secara langsung mendapat penggantinya yang baru.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

allah yang menjadikan binatang ternak bagi kamu; sebahagian di antaranya untuk kamu menunggangnya, dan sebahagian lagi untuk kamu makan.

Индонезийский

(allahlah yang menjadikan binatang ternak untuk kalian) menurut suatu pendapat dikatakan, bahwa yang dimaksud hanyalah unta saja. tetapi menurut pendapat yang kuat, ternak yang dimaksud mencakup pula sapi dan kambing (sebagiannya untuk kalian kendarai dan sebagiannya untuk kalian makan.)

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

"atau diberikan perbendaharaan harta benda kepadanya, atau ia mempunyai sebuah kebun untuk ia makan hasilnya".

Индонезийский

atau (mengapa tidak) diturunkan kepadanya perbendaharaan, atau (mengapa tidak) ada kebun baginya, yang dia dapat makan dari (hasil)nya?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Малайский

aku tidak sekali-kali menghendaki sebarang rezeki pemberian dari mereka, dan aku tidak menghendaki supaya mereka memberi makan kepadaku.

Индонезийский

(aku tidak menghendaki rezeki sedikit pun dari mereka) untuk-ku dan untuk mereka serta untuk selain mereka (dan aku tidak menghendaki supaya mereka memberi aku makan) baik dari diri mereka atau pun dari selain mereka.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dan (kami juga menumbuhkan untuk kamu) pokok yang asal tumbuhnya di kawasan gunung tursina, yang mengeluarkan minyak dan lauk bagi orang-orang yang makan.

Индонезийский

(dan) kami tumbuhkan pula (pohon kayu yang asal tumbuhnya dari thursina) dapat dibaca sina dan saina dengan tidak menerima tanwin karena menjadi 'alamiyah, artinya nama sebuah bukit. jika tidak menerima tanwin karena illat ta'nits, maka berarti nama suatu lembah (yang menghasilkan) dapat dibaca tunbitu dan tanbutu (minyak) bila menurut bacaan tunbitu maka huruf ba dianggap huruf zaidah, bila menurut bacaan yang kedua yaitu tanbutu maka huruf ba dianggap sebagai huruf ta'diyah yang menggandengkan fi'il dengan maf'ul; pohon yang dimaksud adalah pohon zaitun (dan sebagai penyedap bagi orang-orang yang makan) lafal ini di'athafkan kepada lafal bid duhni, sehingga dibaca wa shibghin lil aakiliina. artinya, sebagai penyedap suapan yang dicelupkan kepadanya kemudian dimakan, yang dimaksud adalah minyak zaitun tersebut.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

wahai orang-orang yang beriman! janganlah kamu makan atau mengambil riba dengan berlipat-lipat ganda, dan hendaklah kamu bertaqwa kepada allah supaya kamu berjaya.

Индонезийский

(hai orang-orang yang beriman, janganlah kamu memakan riba dengan berlipat ganda) bacaannya ada yang memakai alif dan ada pula yang tidak, maksudnya ialah memberikan tambahan pada harta yang diutang yang ditangguhkan pembayarannya dari tempo yang telah ditetapkan (dan bertakwalah kamu kepada allah) dengan menghindarinya (supaya kamu beroleh keberuntungan) atau hasil yang gemilang.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

(dan dikatakan kepada mereka): "makan dan minumlah kamu makanan dan minuman yang lazat serta baik kesudahannya, dengan sebab apa yang kamu telah kerjakan".

Индонезийский

("makan dan minumlah dengan enak) lafal hanii-an menjadi hal atau kata keterangan keadaan, artinya dengan nikmat (sebagai balasan dari apa) huruf ba di sini mengandung makna sababiyah (yang telah kalian kerjakan").

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,031,599 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK