Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kurma powder
枣咖喱
Последнее обновление: 2022-01-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kurma john mayer
我和约翰·梅尔交往过
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
buah kurma kasi belanja sifu
sifu的购物日期
Последнее обновление: 2022-08-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan zaitun serta pohon-pohon kurma,
与橄榄和海枣,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aku rasa ini kurma paling enak dari yordania dan yang paling kamu suka buah zaitun dari cyclades.
我從約旦帶了些精緻的棗子 還有你最喜歡的... 基克拉迪群島的橄欖
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pada keduanya juga terdapat buah-buahan, serta pohon-pohon kurma dan delima,
在那两座乐园里,有水果,有海枣,有石榴。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dan kami jadikan di bumi itu kebun-kebun kurma dan anggur, dan kami pancarkan padanya beberapa matair,
我在大地上创造许多椰枣园、葡萄园,我使许多源泉,从地中涌出,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yang menumbangkan manusia gugur bergelimpangan, seolah-olah mereka batang-batang pohon kurma yang terbongkar.
暴風將眾人拔起,他們好像被拔出的海棗樹幹一樣。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
terdapat padanya berbagai jenis buah-buahan dan pohon-pohon kurma yang ada kelopak-kelopak mayang;
大地上有水果,和有花篦的海枣,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
serta pohon-pohon kurma yang tinggi menjulang, yang mengeluarkan mayang, berlapis-lapis, lagi lebat putiknya;
並生長扶疏的海棗樹,它有累累的果實,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"dan kebun-kebun tanaman serta pohon-pohon tamar (kurma) yang buah mayangnya halus lembut?
有庄稼和具有纤细的肉穗花序的椰枣树,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
allah jua yang memasukkan malam pada siang dan memasukkan siang pada malam (silih berganti), dan ia yang memudahkan peredaran matahari dan bulan; tiap-tiap satu dari keduanya beredar untuk suatu masa yang telah ditetapkan. yang melakukan semuanya itu ialah allah tuhan kamu, baginyalah kuasa pemerintahan; sedang mereka yang kamu sembah - yang lain dari allah - tidak mempunyai sesuatu pun walau senipis selaput biji kurma.
他使黑夜侵入白昼,使白昼侵入黑夜;他制服日月,各自运行至一定期。这是真主--你们的主,国土只是他的,你们舍他而祈祷的,不能管理一丝毫。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: