Вы искали: surat kepada rakan (Малайский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Malay

Chinese

Информация

Malay

surat kepada rakan

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Малайский

Китайский (упрощенный)

Информация

Малайский

kongsikan kepada rakan-rakannya

Китайский (упрощенный)

警方为了不惊动犯人而不采取任何行动

Последнее обновление: 2022-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kau kembali nikmat kepada rakan.

Китайский (упрощенный)

我待会儿回来

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kami kawan kepada rakan kongsi kamu:

Китайский (упрощенный)

我们是你们的生意拍档马沙

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

berikan 'beat to beat' kepada rakan saya

Китайский (упрощенный)

别怕,音乐给它摧下去

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

tetapi baik juga apabila setia kepada rakan.

Китайский (упрощенный)

我要奖励10分 给纳威・隆巴顿先生

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kamu harus menulis surat kepada jabatan pendidikan.

Китайский (упрощенный)

你们应该写一封信去教育局

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

pemilik kafeteria menjual makanan kepada rakan sekelas

Китайский (упрощенный)

食堂老板在卖食物给同学

Последнее обновление: 2022-03-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kau macam orang gila yang menulis surat kepada aku.

Китайский (упрощенный)

你就跟那些写信给我的傻逼一样

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

kepada rakan-rakan mutasi saya, saya tawarkan anda...

Китайский (упрощенный)

而对于我的变种人同伴们 我建议

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

dia boleh tulis surat kepada pope, menggelar dirinya messiah baru.

Китайский (упрощенный)

他可以给教皇写封香水信 宣布自己是新的救世主

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

anda tidak akan memberitahu hef bahawa kami menulis surat kepada shelley.

Китайский (упрощенный)

不许你去跟海夫说 是我们给谢莉写的那封信

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

saya menulis surat kepada setiap keluarga yang telah kehilangan orang tersayang.

Китайский (упрощенный)

我写信给每个失去亲人的家庭

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

- aku telah tulis surat kepada peguam kita... ..menjelaskan betapa bimbangnya aku mengenai keselamatanku.

Китайский (упрощенный)

-我找律师留下了一封信 信中说到我担心自己的安全

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

nak bagi ni.ia surat kepada saudara mara wanita-wanita tu di hebron,lowa dan kawasan timur.

Китайский (упрощенный)

给你这些, 这是写给其亲属的信件 希伯伦附近, 在爱荷华州。

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

saya selalu memberitahu casey yang dalam keadaan seperti ini adalah bahawa anda perlu berpaut kepada rakan-rakan.

Китайский (упрощенный)

我总是告诉凯西说 在这样的情况下。 是你必须 坚持给你的朋友,

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

“sila berikan __________ kepada saya kerana saya masih baharu dalam bidang ini,” kata cik julia kepada rakan rakan sekerjanya.

Китайский (упрощенный)

朱莉娅女士对她的同事说:“请给我一个__________,因为我在这个领域还很陌生。”

Последнее обновление: 2021-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Малайский

(kemudian ia berkata kepada rakan-rakanya yang sedang menikmati kesenangan di syurga bersama): " bukankah kita (setelah mendapat nikmat-nikmat ini) tidak akan mati lagi, -

Китайский (упрощенный)

我们不是再死的吗?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,318,455 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK