Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
curi tulang
curi tulang
Последнее обновление: 2021-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kepala berat
தலைச்சுற்றல்
Последнее обновление: 2019-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kertas berat (24lb)
கனமான பக்கம்( 24lb)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mana haiwan tidak tulang
துரதிர்ஷ்டவசமாக அது வாசனை இல்லை
Последнее обновление: 2021-05-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
berat untuk pengesahan rekod
Последнее обновление: 2020-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kertas lebih berat (28lb)
கனமான தாள்( 28lb)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
biar putih tulang jangan putih mata
கண்களின் வெள்ளை காலர் வெள்ளையை விட வேண்டாம்
Последнее обновление: 2020-08-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mereka menjalankan kerja yang berat lagi berpenat lelah,
அவை (தவறான காரியங்களை நல்லவை என கருதி) செயல்பட்டவையும் (அதிலேயே) உறுதியாக நின்றவையுமாகும்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"bolehkah (dihidupkan semula) sesudah kita menjadi tulang yang reput?"
"மக்கிப் போன எலும்புகளாக நாம் ஆகிவிட்ட பொழுதிலுமா?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
maka sesiapa yang berat timbangan amal baiknya, maka mereka itulah orang-orang yang berjaya.
எவருடைய (நன்மைகளின்) எடைகள் கனமாக இருக்கின்றனவோ அவர்கள் தாம் வெற்றியாளர்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sesungguhnya azab tuhanmu (terhadap orang-orang yang kufur ingkar) amatlah berat.
நிச்சயமாக, உம்முடைய இறைவனின் பிடி மிகவும் கடினமானது.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"adakah sesudah kita mati serta menjadi tanah dan tulang, adakah kita akan dibangkitkan hidup semula?
"நாங்கள் இறந்து, மண்ணாகவும் எலும்புகளாகவும் நாங்கள் ஆகிவிட்டாலும், மெய்யாகவே (நாங்கள் மீண்டும் உயிர்ப்பித்து) எழுப்பப்படுபவர்களா? (என்றும் கேட்கின்றனர்.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan demikianlah kami membalas orang yang melampaui batas dan tidak beriman kepada ayat-ayat keterangan tuhannya; dan demi sesungguhnya azab akhirat itu lebih berat dan lebih kekal.
ஆகவே, எவன் தன் இறைவனுடைய வசனங்களின் மேல் நம்பிக்கை கொள்ளாமல், வரம்பு மீறி நடக்கின்றானோ அவனுக்கு இவ்வாறுதான் நாம் கூலி கொடுப்போம்; மேலும் மறுமையின் வேதனை மிகவும் கடினமானதும் நிலையானதுமாகும்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"patutkah ia menjanjikan kamu, bahawa sesungguhnya apabila kamu mati dan menjadi tanah dan tulang, kamu akan dikeluarkan (dari kubur hidup semula)?
"நிச்சயமாக நீங்கள் மரித்து மண்ணாகவும் எலும்புகளாகவும் ஆன பின்னர் நிச்சயமாக நீங்கள் (மீண்டும்) வெளிப்படுத்தப்படுவீர்கள் என்று அவர் உங்களுக்கு வாக்குறுதி அளிக்கிறாரா?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mereka berkata: "adakah apabila kami telah mati dan kami menjadi tanah dan tulang, adakah kami akan dibangkitkan (hidup semula)?
"நாங்கள் மரித்து மண்ணாகவும் எலும்புகளாகவும் ஆகிவிட்டாலுமா நாங்கள் நிச்சயமாக எழுப்பப்படுவோம்?" என்று அவர்கள் கூறினார்கள்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(apa yang mereka beroleh hanya) kesenangan di dunia, kemudian kepada kamilah tempat kembalinya mereka. kemudian kami akan rasakan mereka azab yang berat disebabkan perbuatan kufur yang mereka lakukan.
உலகத்தில் (அவர்கள் அனுபவிப்பது) சிறு சகமே யாகும்; பின்னர் அவர்கள் நம்மிடமே மீண்டும் வர வேண்டியிருக்கிறது; அப்பொழுது, அவார்கள் நிராகரித்துக் கொண்டிருந்ததின் காரணமாக, நாம் அவர்களைக் கடுமையான வேதனையைச் சவைக்கச் செய்வோம்.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
setelah kami tetapkan berlakunya kematian nabi sulaiman, tidak ada yang menunjukkan kepada mereka tentang kematiannya melainkan semut putih (anai-anai) yang telah memakan tongkatnya. maka apabila ia tumbang, ternyatalah kepada golongan jin itu, bahawa kalaulah mereka sedia, mengetahui perkara yang ghaib nescaya mereka tidak tinggal sedemikian lamanya di dalam azab (kerja berat) yang menghina.
அவர் (ஸுலைமான்) மீது நாம் மரணத்தை விதித்த போது அவர் இறந்து விட்டார் என்பதை, அவர் (சாய்ந்திருந்த) தடியை அரித்து விட்ட நிலத்தின் பூச்சி (கரையானைத்) தவிர வேறெதுவும் அந்த ஜின்களுக்கு அறிவிக்கவில்லை அவர் கீழே விழவே "தாங்கள் மறைவான விஷயங்களை அறிந்திருக்கக் கூடுமானால் (கடின உழைப்பாகிய) இழிவுதரும் வேதனையில் தாங்கள் தரி பட்டிந்திருக்க வேண்டியதில்லை" என்று ஜின்களுக்கு தெளிவாக தெரிந்தது.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование