Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kia mau ki a rongo
peace be upon you
Последнее обновление: 2019-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kei te here a rongo ki whea
where did you go
Последнее обновление: 2021-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e rau rangatira ma, ka karanga a rongo no koutou te mana kei runga e
hundreds of white princes, the table is ready, your authority is on that
Последнее обновление: 2021-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a rongo tonu a mohi ki te kupu a tona hungawai, a meatia katoatia iho e ia nga mea i korero ai ia
so moses hearkened to the voice of his father in law, and did all that he had said.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ratou hoki i puta ai te tangi a te rawakore ki a ia, a rongo ana ia ki te tangi a te hunga e tukinotia ana
so that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kahakina atu ana ia ki pararaiha, a rongo ana i nga mea e kore e taea te korero, e kore ano e tika kia korerotia e te tangata
how that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka patua e honatana nga hoia pupuri a nga pirihitini i kepa, a rongo ana nga pirihitini. na ka whakatangihia te tetere e haora puta noa i te whenua katoa, a ka mea, kia rongo nga hiperu
and jonathan smote the garrison of the philistines that was in geba, and the philistines heard of it. and saul blew the trumpet throughout all the land, saying, let the hebrews hear.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a miharo noa ratou katoa, uiui ana ki a ratou ano, mea ana, he aha tenei? he aha tenei ako hou? mana tonu tana nei tono i nga wairua poke, a rongo rawa ki a ia
and they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, what thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka mea ia ki a ratou, kei hea to koutou whakapono? mataku ana ratou, miharo ana, ka mea ki a ratou ano, ko wai ra tenei, ka tapa nei ki nga hau, ki te moana, a rongo rawa ki a ia
and he said unto them, where is your faith? and they being afraid wondered, saying one to another, what manner of man is this! for he commandeth even the winds and water, and they obey him.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: