Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ka huri te ao
the world turns into a global star
Последнее обновление: 2020-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka huri au i to kope
can we change your nappy
Последнее обновление: 2022-06-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka huri te ao ki te whei ao
ka guru huri te ao
Последнее обновление: 2020-12-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko tetahi, whakatika aio ana i te raruraru, ka huri i te kii paatimata
the other calmly corrects the problem, turns the ignition key
Последнее обновление: 2013-09-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na ka huri nga ringa o iehorama, a rere ana, me te karanga ano ki a ahatia, he kopeka, e ahatia
and joram turned his hands, and fled, and said to ahaziah, there is treachery, o ahaziah.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a very warm welcome to our whanau of our students that are graduting today. ka mihi nui ki a koutou i tae mai, ka huri te wa ki a papa lance mo to tatou karakia
a very warm welcom eto our families of our students that are graduatin today. we appreciate your attendance and would now like to turn the time over to papa lance for our karakia
Последнее обновление: 2022-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ko te ra ka huri hei pouri, ko te marama hoki hei toto, i mua o te putanga mai o te ra o te ariki, taua ra nui whakaharahara, rongonui
the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the lord come:
Последнее обновление: 2014-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ka whakatakotoria ano e ahau te tikanga o te whakawa, mea rawa ki te aho, me te tika ano, paramu rawa: a ka tahia atu te whakawhirinakitanga teka e te whatu, ka huri ano nga wai ki runga ki te piringa
judgment also will i lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: